Raige - Il primo passo di Armstrong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raige - Il primo passo di Armstrong




Il primo passo di Armstrong
Первый шаг Армстронга
Scusami se non so farmi piccolo
Прости, что не умею быть маленьким,
Quando sei incazzata
Когда ты злишься.
E infondo c'hai ragione sempre tu
И в глубине души ты всегда права.
Scusami se non so farmi grande
Прости, что не умею быть большим,
Come le montagne
Как горы,
Per proteggerti da tutto e tutti
Чтобы защитить тебя от всего и всех,
E anche da me
И даже от себя.
Scusami se non sono un poeta
Прости, что я не поэт,
Ho tanto da imparare
Мне многому нужно научиться,
Prima di poter scrivere di te
Прежде чем смогу писать о тебе.
E scusami se mi hai visto piangere
И прости, что ты видела, как я плачу,
Se mi hai visto perdere
Что ты видела, как я проигрываю,
Se a volte non c'era niente da ridere
Что иногда нечему было смеяться.
I sogni non sono opinioni
Мечты не мнения,
Il cuore non sente ragioni!
Сердце не слушает доводов!
Tu lo sai meglio di me!
Ты знаешь это лучше меня!
Sai l'effetto che fa
Ты знаешь, какой эффект это производит,
Sai l'effetto che fa!
Ты знаешь, какой эффект это производит!
Ti ho detto: "scusami ci conosciamo?"
Я сказал тебе: "Прости, мы знакомы?"
Tu ho detto. "scusa stai dicendo a me?"
Ты сказала: "Извини, ты мне?"
E adesso
И теперь,
Guarda amore cosa siamo
Смотри, любовь моя, кем мы стали,
Il primo passo di Armstrong
Первый шаг Армстронга,
Un metro più in alto
На метр выше
Di tutte le cose che ho fatto
Всего, что я делал.
La migliore siamo io e te
Лучшее это мы с тобой.
Adesso
Теперь
Il mondo intero sta guardando
Весь мир смотрит
Il primo passo di Armstrong
На первый шаг Армстронга,
A un metro più in alto
На метр выше.
Scusami perche sono un testardo
Прости, что я такой упрямый,
Mi spacco la testa
Лучше разобью себе голову,
Piuttosto che fidarmi un po' di te
Чем немного доверюсь тебе.
Scusami se tutto il mio coraggio
Прости, что вся моя смелость
Sparisce in un abbraccio
Исчезает в объятиях.
Io non so fare finta quando sei davanti a me
Я не умею притворяться, когда ты передо мной.
E adesso scusami se sono sveglio
И теперь прости, что я не сплю,
Se la notte fa pensare meglio
Ночью думается лучше.
L'amore scomoda i pianeti e le galassie
Любовь тревожит планеты и галактики,
Quando basterebbe solo dirti grazie!
Когда достаточно было бы просто сказать тебе спасибо!
I sogni non sono opinioni
Мечты не мнения,
Il cuore non sente ragioni!
Сердце не слушает доводов!
Tu lo sai meglio di me!
Ты знаешь это лучше меня!
Sai l'effetto che fa
Ты знаешь, какой эффект это производит,
Sai l'effetto che fa!
Ты знаешь, какой эффект это производит!
Ti ho detto: "scusami ci conosciamo?"
Я сказал тебе: "Прости, мы знакомы?"
Tu ho detto. "scusa stai dicendo a me?"
Ты сказала: "Извини, ты мне?"
E adesso
И теперь
Guarda amore cosa siamo
Смотри, любовь моя, кем мы стали,
Il primo passo di Armstrong
Первый шаг Армстронга,
Un metro più in alto
На метр выше
Di tutte le cose che ho fatto
Всего, что я делал.
La migliore siamo io e te
Лучшее это мы с тобой.
Adesso
Теперь
Il mondo intero sta guardando
Весь мир смотрит
Il primo passo di Armstrong
На первый шаг Армстронга,
A un metro più in alto!
На метр выше!
Un metro più in alto!
На метр выше!
Noi pratichiamo l'amore
Мы практикуем любовь,
E poi scambiamoci il fiato
И потом обмениваемся дыханием.
Solo chi vive non muore
Только тот, кто живёт, не умирает,
Solo chi salta ha volato
Только тот, кто прыгает, летал.
Teniamoci stretti stanotte
Давай будем держаться крепче этой ночью,
Come nessuno ha mai fatto
Как никто и никогда.
Solo per chiederti scusa
Просто чтобы попросить у тебя прощения,
Ma tu mi hai già perdonato
Но ты меня уже простила.
Ti ho detto: "scusami ci conosciamo?"
Я сказал тебе: "Прости, мы знакомы?"
Tu ho detto. "scusa stai dicendo a me?"
Ты сказала: "Извини, ты мне?"
E adesso
И теперь
Guarda amore cosa siamo
Смотри, любовь моя, кем мы стали,
Il primo passo di Armstrong
Первый шаг Армстронга,
Un metro più in alto
На метр выше
Di tutte le cose che ho fatto
Всего, что я делал.
La migliore siamo io e te
Лучшее это мы с тобой.
Adesso
Теперь
Il mondo intero sta guardando
Весь мир смотрит
Il primo passo di Armstrong
На первый шаг Армстронга,
A un metro più in alto!
На метр выше!





Writer(s): Davide Simonetta, Alex Andrea Vella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.