Paroles et traduction Raige - La formula perfetta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La formula perfetta
Идеальная формула
Ci
vogliono
due
forze,
uguali
ma
contrarie
Нужны
две
силы,
равные,
но
противоположные,
Per
non
spostarsi
mai,
testardi
come
noi
Чтобы
никогда
не
сдвигаться
с
места,
упрямые,
как
мы.
Ci
vogliono
la
luce,
CO2,
H2o
Нужны
свет,
CO2,
H2O,
Per
farmi
respirare,
ma
poi
tu
mi
togli
il
fiato
Чтобы
я
мог
дышать,
но
потом
ты
захватываешь
мое
дыхание.
Le
sonde
nello
spazio
che
cercano
la
vita
Зонды
в
космосе
ищут
жизнь,
Ma
se
ti
guardi
intorno,
dai,
quanta
vita
c'è?
Но
если
оглянуться
вокруг,
сколько
же
жизни
вокруг?
Tra
tutte
le
variabili,
incognite
ed
ipotesi
Среди
всех
переменных,
неизвестных
и
гипотез
Tu
hai
scelto
me
e
io
ho
scelto
te
Ты
выбрала
меня,
а
я
выбрал
тебя.
In
un
mondo
di
poeti
ed
eroi
В
мире
поэтов
и
героев,
Politici
e
scienziati,
avvocati
avvoltoi
Политиков
и
ученых,
адвокатов-стервятников,
Dove
tutto
è
già
scritto,
dove
freddo
è
perfetto
Где
все
уже
написано,
где
холод
совершенен,
Dove
i
forti
qua
non
sbagliano
mai
Где
сильные
никогда
не
ошибаются,
Noi
cambiamo
le
regole
Мы
меняем
правила,
Cambiamo
le
regole
Меняем
правила,
Noi
cambiamo
le
regole
Мы
меняем
правила,
Perché
la
formula
perfetta
siamo
io
e
te
Потому
что
идеальная
формула
— это
я
и
ты.
Ci
vogliono
due
rette
nelle
stesso
piano
Нужны
две
прямые
в
одной
плоскости,
Che
si
incontrano
in
un
punto,
incidenti
con
me
Которые
пересекаются
в
одной
точке,
сталкиваясь
со
мной.
Ci
vuole
una
costante
gravitazionale
Нужна
гравитационная
постоянная
E
le
nostre
masse
per
attrarti
poi
al
mio
fianco
И
наши
массы,
чтобы
притянуть
тебя
к
себе.
Filosofie
e
sondaggi
che
cercano
risposte
Философии
и
опросы
ищут
ответы,
Ma
se
ti
guardi
dentro,
la
domanda
poi
qual
è?
Но
если
заглянуть
внутрь
себя,
то
в
чем
же
вопрос?
Milioni
di
variabili,
incognite
ed
ipotesi
Миллионы
переменных,
неизвестных
и
гипотез,
Ma
io
ho
scelto
te
e
tu
hai
scelto
me
Но
я
выбрал
тебя,
а
ты
выбрала
меня.
In
un
mondo
di
poeti
ed
eroi
В
мире
поэтов
и
героев,
Politici
e
scienziati,
avvocati
avvoltoi
Политиков
и
ученых,
адвокатов-стервятников,
Dove
tutto
è
già
scritto,
dove
freddo
è
perfetto
Где
все
уже
написано,
где
холод
совершенен,
Dove
i
forti
qua
non
sbagliano
mai
Где
сильные
никогда
не
ошибаются,
Noi
cambiamo
le
regole
Мы
меняем
правила,
Cambiamo
le
regole
Меняем
правила,
Noi
cambiamo
le
regole
Мы
меняем
правила,
Perché
la
formula
perfetta
siamo
io
e
te
Потому
что
идеальная
формула
— это
я
и
ты.
Siamo
io
e
te
Это
я
и
ты.
Ci
vogliono
due
pazzi,
armati
di
coraggio
Нужны
два
безумца,
вооруженные
мужеством,
Pronti
a
tenersi
stretti
due
pazzi
come
noi
Готовые
крепко
держаться
друг
за
друга,
два
безумца,
как
мы.
Noi
cambiamo
le
regole
Мы
меняем
правила,
Cambiamo
le
regole
Меняем
правила,
Noi
cambiamo
le
regole
Мы
меняем
правила,
Perché
la
formula
perfetta
siamo
io
e
te
Потому
что
идеальная
формула
— это
я
и
ты.
(Siamo
io
e
te,
siamo
io
e
te)
(Это
я
и
ты,
это
я
и
ты)
La
formula
perfetta
siamo
io
e
te
Идеальная
формула
— это
я
и
ты.
(Siamo
io
e
te,
siamo
io
e
te)
(Это
я
и
ты,
это
я
и
ты)
Perché
la
formula
perfetta
siamo
io
e
te
Потому
что
идеальная
формула
— это
я
и
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Simonetta, Alex Andrea Vella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.