Raige - Mille volte ancora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raige - Mille volte ancora




Mille volte ancora
Тысячу раз ещё
Con te ho il dovere innanzi tutto di essere sincero
С тобой я обязан прежде всего быть искренним
Non ho bisogno di fingere
Мне не нужно притворяться
Non ti nascondo niente nemmeno di quel che ero
Я не скрываю от тебя ничего, даже того, кем я был
Non ti devo convincere
Мне не нужно тебя убеждать
Hai i tuoi motivi che ti legano stretta a me
У тебя есть свои причины, которые крепко связывают тебя со мной
E a me basta questo
И мне этого достаточно
Anche perché saranno ben validi se
Тем более, что они должны быть вескими, если
Ci intrecciamo al punto tale che
Мы переплетаемся настолько, что
Non lo saprei dire più dove inizi tu e dove finisco io
Я уже не могу сказать, где начинаешься ты, а где заканчиваюсь я
Fuori è buio amore mio, spengo la tv
На улице темно, любовь моя, я выключаю телевизор
Mentre dormi e vado giù, scrivo di noi e poi
Пока ты спишь, я иду вниз, пишу о нас, а потом
Canterò per te come non ho fatto mai
Спою для тебя, как никогда раньше не пел
Il mondo gira e non si ferma mai, qua tutto cambia
Мир вращается и никогда не останавливается, здесь все меняется
Io fatico a farmi largo in mezzo ai guai e perderò la calma
Мне трудно пробиваться сквозь неприятности, и я теряю спокойствие
Non ho soldi in banca e ho la faccia stanca
У меня нет денег в банке, и у меня усталое лицо
Ma se mi sei vicina è tutto possibile
Но если ты рядом, все возможно
Tu come nessun'altra tu come nessun'altra
Ты, как никто другая, ты, как никто другая
Mille volte ancora grazie di esistere
Тысячу раз ещё, спасибо, что ты есть
Ti chiedo scusa già da adesso per la mia gelosia
Я прошу прощения уже сейчас за свою ревность
Sono sempre il solito terrone
Я все тот же южанин
Amo pensare che in qualunque posto tu sia
Мне нравится думать, что где бы ты ни была
Sulle labbra porti solo il mio nome
На губах ты носишь только мое имя
Ma so bene che la tua bellezza sta
Но я прекрасно знаю, что твоя красота заключается
Nella gioia di vivere
В радости жизни
E sto a casa a fumarmi mille bombe se
И я сижу дома и выкуриваю кучу сигарет, если
Vai a ballare con le tue amiche
Ты идешь танцевать со своими подругами
Sei il migliore spettacolo tutti i giorni e le notti
Ты лучшее зрелище каждый день и каждую ночь
Ma quale big bang, ma quale Jovanotti
Какой там большой взрыв, какой там Джованотти
Bella da stare male, ma soprattutto bene
Красивая настолько, что мне и плохо, и хорошо одновременно
Canterò per te come non ho fatto mai
Спою для тебя, как никогда раньше не пел
Il mondo gira e non si ferma mai, qua tutto cambia
Мир вращается и никогда не останавливается, здесь все меняется
Io fatico a farmi largo in mezzo ai guai e perderò la calma
Мне трудно пробиваться сквозь неприятности, и я теряю спокойствие
Non ho soldi in banca e ho la faccia stanca
У меня нет денег в банке, и у меня усталое лицо
Ma se mi sei vicina è tutto possibile
Но если ты рядом, все возможно
Tu come nessun'altra tu come nessun'altra
Ты, как никто другая, ты, как никто другая
Mille volte ancora grazie di esistere
Тысячу раз ещё, спасибо, что ты есть
Con me hai il dovere innanzi tutto di essere sincera
Со мной ты обязана прежде всего быть искренней
Non hai bisogno di fingere
Тебе не нужно притворяться
Ma devi farlo solo se ne sei sicura
Но ты должна делать это, только если уверена
Mica ti devo convincere
Я не должен тебя убеждать
Ho i miei motivi che mi legano stretto a te
У меня есть свои причины, которые крепко связывают меня с тобой
Che ti basti questo
Пусть тебе этого будет достаточно
Anche perché saranno ben validi se
Тем более, что они должны быть вескими, если
Ci intrecciamo al punto tale che
Мы переплетаемся настолько, что
Non lo saprei dire più dove inizi tu e dove finisco io
Я уже не могу сказать, где начинаешься ты, а где заканчиваюсь я
Fuori è giorno amore mio
На улице день, любовь моя
Hai acceso la tv, sei sveglia vengo su
Ты включила телевизор, ты проснулась, я иду наверх
Ho scritto questo pezzo e lo canterò per te come non ho fatto mai
Я написал эту песню и спою ее для тебя, как никогда раньше не пел
Il mondo gira e non si ferma mai, qua tutto cambia
Мир вращается и никогда не останавливается, здесь все меняется
Io fatico a farmi largo in mezzo ai guai e perderò la calma
Мне трудно пробиваться сквозь неприятности, и я теряю спокойствие
Non ho soldi in banca e ho la faccia stanca
У меня нет денег в банке, и у меня усталое лицо
Ma se mi sei vicina è tutto possibile
Но если ты рядом, все возможно
Tu come nessun'altra tu come nessun'altra
Ты, как никто другая, ты, как никто другая
Mille volte ancora grazie di esistere
Тысячу раз ещё, спасибо, что ты есть
Il mondo gira e non si ferma mai, qua tutto cambia
Мир вращается и никогда не останавливается, здесь все меняется
Io fatico a farmi largo in mezzo ai guai e perderò la calma
Мне трудно пробиваться сквозь неприятности, и я теряю спокойствие
Non ho soldi in banca e ho la faccia stanca
У меня нет денег в банке, и у меня усталое лицо
Ma se mi sei vicina è tutto possibile
Но если ты рядом, все возможно
Tu come nessun'altra tu come nessun'altra
Ты, как никто другая, ты, как никто другая
Mille volte ancora grazie di esistere (grazie di esistere)
Тысячу раз ещё, спасибо, что ты есть (спасибо, что ты есть)
Mille volte ancora grazie di esistere
Тысячу раз ещё, спасибо, что ты есть





Writer(s): Alex Andrea Vella, Marco Evangelista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.