Paroles et traduction Raige - Niente, nessuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente, nessuno
Nothing, nobody
Mi
rendo
conto
da
solo
I
realize
on
my
own
Di
essere
cambiato
Of
being
changed
Non
ho
bisogno
che
siano
altri
a
ricordarmelo
I
don't
need
others
to
remind
me
La
vita
mi
sorprende,
sempre
Life
surprises
me,
always
Ora
amo
ciò
che
odiavo
Now
I
love
what
I
hated
E
odio
ciò
che
amavo
And
I
hate
what
I
loved
Perché
non
esiste
niente
di
programmato
Because
nothing
is
planned
O
che
sia
in
grado
di
durare
in
eterno,
Or
that
it
is
able
to
last
forever
Per
sempre
è
un
modo
come
un
altro
per
dirti
che
ci
credo
Forever
is
just
another
way
of
telling
you
that
I
believe
it
Che
nonostante
tutti
i
tuoi
sforzi
ti
vedo
That
despite
all
your
efforts
I
see
you
Nonostante
la
forza
con
cui
cerchi
di
non
assomigliarti
Despite
the
strength
with
which
you
try
not
to
look
like
yourself
Di
nascondere
a
te
prima
che
agli
altri
To
hide
from
you
before
others
Così
da
correre
il
rischio
So
as
to
take
the
risk
Di
non
correre
nessun
rischio
Of
not
taking
any
risks
Ma
non
c'è
inizio
senza
fine
But
there
is
no
beginning
without
end
Niente
da
capire
Nothing
to
understand
Il
mio
passato
non
è
mai
stato
il
mio
avvenire
My
past
has
never
been
my
future
E
non
lo
sarà
adesso
And
it
won't
be
now
Ora
che
ho
bisogno
di
tutto
tranne
che
questo
Now
that
I
need
everything
but
this
Muovermi
così
che
non
sia
la
terra
a
muoversi
sotto
di
me
Move
so
that
it
is
not
the
earth
that
moves
beneath
me
Ma
io
con
le
mie
gambe
a
farla
girare
But
I
with
my
legs
to
make
it
turn
Senza
più
poterla
fermare
Without
being
able
to
stop
it
anymore
Benvenuta
ovunque
tu
sia
Welcome
wherever
you
are
Straordinaria
come
magia
Extraordinary
as
magic
Siamo
mani
nelle
mani
We
are
hands
in
hands
Respiriamo
nella
stessa
pancia
We
breathe
in
the
same
stomach
Benvenuta
ovunque
tu
sia
straordinaria
come
magia
per
me
Welcome
wherever
you
are
extraordinary
as
magic
to
me
Siamo
mani
nelle
mani
We
are
hands
in
hands
Respiriamo
nella
stessa
pancia
We
breathe
in
the
same
stomach
Crollano
i
cieli
e
si
spostano
le
montagne
The
heavens
collapse
and
the
mountains
move
Si
prosciugano
i
mari
ma
nessuno
ci
dividerà
The
seas
dry
up
but
no
one
will
divide
us
Crollano
i
cieli
e
si
spostano
le
montagne
The
heavens
collapse
and
the
mountains
move
Si
spengono
le
stelle
ma
nessuno
ci
dividerà
The
stars
go
out
but
no
one
will
divide
us
Tutto
passa
e
tutto
cambia
ma
Everything
passes
and
everything
changes
but
Niente
ci
dividerà
Nothing
will
divide
us
Nessuno
ci
dividerà
Nobody
will
divide
us
Ah
. nessuno
ci
dividerà
Ah.
nobody
will
divide
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Zangirolami, Alex Andrea Vella, Puya Dehgani Mobaraki
Album
Addio
date de sortie
12-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.