Raige - R.A.I.G.E. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raige - R.A.I.G.E.




R.A.I.G.E.
R.A.I.G.E.
Finalmente libero da quelle facce di merda
Finally free from those shitty faces
Adesso volo Icaro a quattro spanne da terra /
Now I'm flying Icarus four inches from the ground /
Mi hanno tenuto appeso per un anno una tortura
They kept me hanging for a year, torture
Ma alla fine, ciò che non mi uccide me lo suca /
But in the end, what does not kill me, sucks me /
Alex Andrea Vella nessuno più lo ferma
Alex Andrea Vella, no one can stop him anymore
Se Dio vuole, e se non vuole pazienza /
If God wills it, and if he doesn't, patience /
Non ho mai perso tempo, non ho mai perso il tempo
I have never wasted time, I have never wasted my time
Tu sfrutti il momento e sto momento sta finendo /
You're exploiting the moment and this moment is ending /
Chiariamo il punto, sono partito col mio gruppo
Let's make this clear, I started out with my group
Che eravamo in tutto, meno dei reduci di Woodstock /
Which we were in all, less than the veterans of Woodstock /
Se adesso siamo centinaia, di migliaia,
If now we are hundreds, of thousands,
Lo devi sopratutto al Rap di classe operaia /
You owe it above all to working class Rap /
Vengo da Torino la Detroit italiana
I come from Turin, the Italian Detroit
Quindi non fare il figo non sei Tony Montana /
So don't act cool, you're not Tony Montana /
Sembri più Hannah Montana, ti schiaccio quando rappo come in NBA
You look more like Hannah Montana, I crush you when I rap like in the NBA
Puoi chiamarmi Lebron Raige /
You can call me Lebron Raige /
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Rap italiano, rap italiano (chop)
Italian rap, Italian rap (chop)
Datemi una R, datemi una A
Give me an R, give me an A
Datemi una I una G una E
Give me an I a G an E
Datemi una R, datemi una A
Give me an R, give me an A
Datemi una I una G una E
Give me an I a G an E
Sedici barre dieci metriche, se dici me, dici Rap
Sixteen bars, ten metrics. if you say 'me', you say rap
Vedi che, gli altri qua le fanno tutte identiche /
See, the others here do them all the same /
Lucidi le Jordan, lucida la corda
Polish your Jordans, polish the rope
E poi lasciati andare a penzolare dalla porta /
And then let yourself go hanging from the door /
Si dai per carità, gioco un altro campionato la mia è serie A
Oh, please, I play another championship, mine is Serie A
Un minimo di serietà /
A minimum of seriousness /
Io sono il Baggio del Rap, guarda che tacco fra
I am the Baggio of Rap, look at that heel dude.
Sono sua maestà, tu lustrami le scarpe sciuscià /
I am his majesty, you shine my shoes, bootblack /
Lei me lo sciuscia, madame, me gusta
She shines them for me, madame, I like it
Ho il genio nella lampo se solo ci si struscia /
I have the genius in the lamp if you only rub it ///
Una cattiva cera e una brutta, sbronza
A bad, nasty, drunk wax
Questa è la mia era la tua è c'era una volta /
This is my era, yours is once upon a time /
Il meglio del meglio in circolazione
The best of the best around
Sono tutto flow e cattiva reputazione /
I'm all flow and bad reputation /
Mi vedi ai live e fai, ma come fa
You see me live and go, but how can he?
Io invece non ti vedo, Raige Charles /
But I don't see you, Raige Charles /
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Rap italiano, rap italiano (chop)
Italian rap, Italian rap (chop)
Datemi una R, datemi una A
Give me an R, give me an A
Datemi una I una G una E
Give me an I a G an E
Datemi una R, datemi una A
Give me an R, give me an A
Datemi una I una G una E
Give me an I a G an E
(Scratches)
(Scratches)
Tra tutte le pretendenti alla fine ho scelto la Warner
Of all the contenders, in the end I chose the Warner
Non tanto per i soldi, più per i Transformers /
Not so much for the money, more for the Transformers /
Io non voglio fare il salto, voglio fare il golpe
I don't want to take the leap, I want to make the coup
E poi non posso fare il santo infondo ho tante colpe /
And then I can't be a saint, after all I have so many faults /
Sto genere in Italia non ha più, risorse
This genre in Italy has no more resources
Lo abbiamo saccheggiato come ladri di tombe /
We have plundered it like tomb raiders /
Dieci anni che diciamo le stesse, cose
Ten years that we say the same things
Gli artisti che ami sono copie, di copie (chop) /
The artists you love, man, are copies of copies (chop) /
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Il problema del rap italiano è il rap italiano
The problem with Italian rap is Italian rap
Rap italiano, rap italiano (chop)
Italian rap, Italian rap (chop)
Datemi una R, datemi una A
Give me an R, give me an A
Datemi una I una G una E
Give me an I a G an E
Datemi una R, datemi una A
Give me an R, give me an A
Datemi una I una G una E
Give me an I a G an E





Writer(s): Breda Stefano, Vella Alex Andrea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.