Raige - Una lista di piccole cose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raige - Una lista di piccole cose




Una lista di piccole cose
A List of Little Things
Uno, la campanella a fine della scuola
One, the bell at the end of school
Il ragù di mamma la domenica
Mom's ragù on Sunday
Due, occhi lucidi, nodo in gola
Two, shiny eyes, lump in the throat
Sul davanzale fuori nevica
On the windowsill, it's snowing outside
Tre, la tua schiena mentre vai via
Three, your back as you're leaving
Ed io quel giorno ho scoperto la malinconia
And that day I discovered melancholy
Quattro, fare il bagno a mezzanotte in mare
Four, taking a bath in the sea at midnight
Cinque, io ti penso e vibra il cellulare
Five, I think of you and my cellphone vibrates
Ho una lista di piccole cose
I have a list of little things
Da dividere con te
To share with you
È la mia lista di piccole cose
It's my list of little things
Per cui vale la pena vivere
That are worth living for
Tu la fai facile
You make it easy
Tu la fai facile
You make it easy
Ma facile non lo è
But easy it's not
È la mia lista di piccole cose
It's my list of little things
La vuoi dividere con me?
Do you want to share it with me?
Sei, le panchine, i giardini a novembre
Six, benches, November gardens
Renato, Paolo e gli amici di sempre
Renato, Paolo, and lifelong friends
Sette, le mie prime vacanze da solo
Seven, my first vacation alone
La prima sbronza e il giorno dopo
The first drunk and the following day
Otto, torno a casa quando è mattina
Eight, I go home when it's morning
Ma non ho mai imparato ad essere tradito
But I've never learned to be betrayed
Nove, i miei nipoti il giorno di Natale
Nine, my nephews on Christmas Day
Dieci, noi nel letto, fuori il temporale
Ten, us in bed, a storm outside
Ho una lista di piccole cose
I have a list of little things
Da dividere con te
To share with you
È la mia lista di piccole cose
It's my list of little things
Per cui vale la pena vivere
That are worth living for
Tu la fai facile
You make it easy
Tu la fai facile
You make it easy
Ma facile non lo è
But easy it's not
È la mia lista di piccole cose
It's my list of little things
La vuoi dividere con me?
Do you want to share it with me?
Visti dall'alto siamo nulla di più
Seen from above, we are nothing more
Che luci nel blu
Than lights in the blue
Lampioni, abat-jour
Street lamps, lampshades
Tu resti ferma con il naso all'insù
You remain still, gazing at the sky
E guardi le stelle che vengono giù
And you watch the stars as they fall
Ci sono piccole cose che cambiano il mondo
There are little things that change the world
Ti giuro, piccole cose che a volte cambiano il mondo
I swear, little things that sometimes change the world
Ho una lista di piccole cose
I have a list of little things
Da dividere con te
To share with you
È la mia lista di piccole cose
It's my list of little things
Per cui vale la pena vivere
That are worth living for
Tu la fai facile
You make it easy
Tu la fai facile
You make it easy
Ma facile non lo è
But easy it's not
Tu la fai facile
You make it easy
Tu la fai facile
You make it easy
Ma facile non lo è
But easy it's not
È la mia lista di piccole cose
It's my list of little things
La vuoi dividere con me?
Do you want to share it with me?
Con me, la vuoi dividere con me?
With me, do you want to share it with me?





Writer(s): Riccardo Pietro Garifo, Davide Simonetta, Alex Andrea Vella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.