Raige - Vanno e vengono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raige - Vanno e vengono




Vanno e vengono
Они приходят и уходят
A volte penso di essere attaccato al mondo per la sola forza di gravità,
Иногда я думаю, что держусь за этот мир лишь силой притяжения,
Se no starei più in là,
Иначе я был бы далеко отсюда,
Un po' perché non c'entro un cazzo con quello che c'è intorno,
Отчасти потому, что мне нет никакого дела до того, что происходит вокруг,
Un po perché lo so di aver le capacità,
Отчасти потому, что я знаю, что у меня есть способности,
Anche gli amici più cari che ho
Даже самые близкие мои друзья
Li sento sempre piu lontani quasi come non ci conoscessimo,
Кажутся мне все дальше, словно мы незнакомы,
Forse mi sbaglierò,
Возможно, я ошибаюсь,
Ma li vedo fermi sullo stesso posto come ballerini sul carillon
Но я вижу их застывшими на одном месте, как танцоры на музыкальной шкатулке.
E tra il girare su me stesso o l'andare avanti,
И между вращением на месте и движением вперед,
Scelgo la seconda anche se perdo gli altri,
Я выбираю второе, даже если потеряю остальных,
La vita è troppo corta per fermarsi,
Жизнь слишком коротка, чтобы останавливаться,
Qua non importa quanto scatti
Здесь неважно, насколько быстро ты мчишься,
...non so darmi pace senza armarmi del coraggio necessario a lasciarvi
...я не могу найти покоя, не вооружившись мужеством, необходимым, чтобы оставить вас.
.E a far la guerra senza mai toccarsi c'è riuscito solo Gandhi...
воевать, ни разу не прикоснувшись, смог только Ганди...
Io non sono lui sono come tutti gli altri!
Я не он, я такой же, как и все остальные!
Devo pensare a me stesso a quest'opportunità
Я должен думать о себе, об этой возможности,
E devo farlo adesso perché la verità
И я должен сделать это сейчас, потому что правда в том,
è che le donne vanno e vengono,
Что женщины приходят и уходят,
E anche gli amici vanno e vengono,
И друзья тоже приходят и уходят,
Le paranoie vanno e vengono,
Паранойя приходит и уходит,
I soldi vanno e vengono,
Деньги приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono!
Приходят и уходят!
Pensavo di aver dato tutto e di aver perso tutto,
Я думал, что отдал все и потерял все,
E che dopo non mi sarei mai ripreso del tutto,
И что после этого я никогда полностью не оправлюсь,
Ma la vita sorprende chi vive perché il meglio deve ancora venire,
Но жизнь удивляет тех, кто живет, потому что лучшее еще впереди,
Infatti quando ho realizzato di aver dato tutto,
Ведь когда я понял, что отдал все,
Di aver perso tutto e che dopo non mi sarei mai ripreso del tutto,
Что потерял все и что после этого я никогда полностью не оправлюсь,
Ho capito che anche il male serve,
Я понял, что даже зло необходимо,
Perché senza male il bene non conterebbe niente,
Потому что без зла добро ничего бы не значило,
Quindi grazie e vaffanculo per tutto il sonno perso,
Поэтому спасибо и к черту за все бессонные ночи,
Per tutto il tempo perso,
За все потерянное время,
Io vado adesso!
Я ухожу сейчас!
Devo pensare a me stesso a quest'opportunità
Я должен думать о себе, об этой возможности,
E devo farlo adesso perché la verità
И я должен сделать это сейчас, потому что правда в том,
è che le donne vanno e vengono,
Что женщины приходят и уходят,
E anche gli amici vanno e vengono,
И друзья тоже приходят и уходят,
Le paranoie vanno e vengono,
Паранойя приходит и уходит,
I soldi vanno e vengono,
Деньги приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono!
Приходят и уходят!
Per anni ho sbagliato,
Годами я ошибался,
Ho permesso al mio passato di condizionarmi nelle scelte,
Я позволял своему прошлому влиять на мои решения,
Ora non penso piu a ciò che stato o a quel che sarà, continuamente quello che tengo a mente è il mio presente,
Теперь я больше не думаю о том, что было или что будет, я постоянно держу в голове только настоящее,
Perché non c'è niente importante come l'essere,
Потому что нет ничего важнее, чем быть
Qui e adesso.
Здесь и сейчас.
Qui adesso!
Здесь и сейчас!
Devo pensare a me stesso a quest'opportunità
Я должен думать о себе, об этой возможности,
E devo farlo adesso perché la verità
И я должен сделать это сейчас, потому что правда в том,
è che le donne vanno e vengono,
Что женщины приходят и уходят,
E anche gli amici vanno e vengono,
И друзья тоже приходят и уходят,
Le paranoie vanno e vengono,
Паранойя приходит и уходит,
I soldi vanno e vengono,
Деньги приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono,
Приходят и уходят,
Vanno e vengono!
Приходят и уходят!





Writer(s): Alex Andrea Vella, Stefano Breda, Dario Russo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.