Paroles et traduction Raihan feat. Ramlan Marzuki - Iman Mutiara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iman Mutiara
Вера - Жемчужина
Iman
adalah
mutiara
Вера
- это
жемчужина,
Iman
adalah
mutiara
Вера
- это
жемчужина,
Di
dalam
hati
manusia
В
сердце
человека,
Yang
meyakini
Allah
Который
верует
в
Аллаха,
Maha
Esa,
Maha
Kuasa
Единого,
Всемогущего.
Tanpamu
iman,
bagaimanalah?
Без
веры,
как
же
можно,
Merasa
diri
hamba
pada-Nya
Чувствовать
себя
рабом
Его?
Tanpamu
iman,
bagaimanalah?
Без
веры,
как
же
можно,
Menjadi
hamba
Allah
yang
bertaqwa
Стать
богобоязненным
рабом
Аллаха?
Iman
tak
dapat
diwarisi
Веру
нельзя
унаследовать,
Dari
seorang
ayah
yang
bertaqwa
От
благочестивого
отца,
Ia
tak
dapat
dijual-beli
Её
нельзя
купить
или
продать,
Ia
tiada
di
tepian
pantai
Её
не
найти
на
берегу
моря.
Walau
apa
pun
caranya
jua
Каким
бы
путем
ты
ни
шла,
Engkau
mendaki
gunung
yang
tinggi
Даже
если
взойдешь
на
высокую
гору,
Engkau
merentas
lautan
api
Даже
если
пересечешь
море
огня,
Namun
tak
dapat
jua
dimiliki
Ты
не
сможешь
обрести
её,
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
Если
не
вернешься
к
Аллаху.
Iman
adalah
mutiara
Вера
- это
жемчужина,
Di
dalam
hati
manusia
В
сердце
человека,
Yang
meyakini
Allah
Который
верует
в
Аллаха,
Maha
Esa,
Maha
Kuasa
Единого,
Всемогущего.
Tanpamu
iman,
bagaimanalah?
Без
веры,
как
же
можно,
Merasa
diri
hamba
pada-Nya
Чувствовать
себя
рабом
Его?
Tanpamu
iman,
bagaimanalah?
Без
веры,
как
же
можно,
Menjadi
hamba
Allah
yang
bertaqwa
Стать
богобоязненным
рабом
Аллаха?
Iman
tak
dapat
diwarisi
Веру
нельзя
унаследовать,
Dari
seorang
ayah
yang
bertaqwa
От
благочестивого
отца,
Ia
tak
dapat
dijual-beli
Её
нельзя
купить
или
продать,
Ia
tiada
di
tepian
pantai
Её
не
найти
на
берегу
моря.
Walau
apa
pun
caranya
jua
Каким
бы
путем
ты
ни
шла,
Engkau
mendaki
gunung
yang
tinggi
Даже
если
взойдешь
на
высокую
гору,
Engkau
merentas
lautan
api
Даже
если
пересечешь
море
огня,
Namun
tak
dapat
jua
dimiliki
Ты
не
сможешь
обрести
её,
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
Если
не
вернешься
к
Аллаху.
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
Если
не
вернешься
к
Аллаху,
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
(iman
adalah
mutiara)
Если
не
вернешься
к
Аллаху
(вера
- это
жемчужина),
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
(iman
adalah
mutiara)
Если
не
вернешься
к
Аллаху
(вера
- это
жемчужина),
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
(iman
adalah
mutiara)
Если
не
вернешься
к
Аллаху
(вера
- это
жемчужина),
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
(iman
adalah
mutiara)
Если
не
вернешься
к
Аллаху
(вера
- это
жемчужина),
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
(iman
adalah
mutiara)
Если
не
вернешься
к
Аллаху
(вера
- это
жемчужина),
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
(iman
adalah
mutiara)
Если
не
вернешься
к
Аллаху
(вера
- это
жемчужина),
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
(iman
adalah
mutiara)
Если
не
вернешься
к
Аллаху
(вера
- это
жемчужина),
Jika
tidak
kembali
pada
Allah
Если
не
вернешься
к
Аллаху.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nazrey Bin Johani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.