Paroles et traduction Raihan - Anak Permata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anak Permata
Precious Child
Anak
Adalah
Anugerahnya
A
child
is
a
precious
gift
Anugerah
Amat
Bernilai
He
is
priceless
and
very
loved
Namun
Adakah
Ia
Disayangi
But
is
he
cherished
Adakah
Kita
Mendidiknya
Are
we
nurturing
him
Anak
Adalah
Permata
A
child
is
a
jewel
Permata
Yang
Tiada
Tandingan
A
jewel
beyond
compare
Kitalah
Yang
Menghargainya
Let's
appreciate
him
Kitalah
Yang
Menyayanginya
Let's
cherish
him
Bila
Sudah
Hilang
Rasa
If
we
lose
our
sense
Kasih
Dan
Sayang
Of
love
and
compassion
Anak
Yang
Tak
Berdosa
Innocent
children
Dibuang
Tanpa
Belas
Kasihan
Are
discarded
without
mercy
Entahkan
Hidup
Entahkan
Mati
Whether
they
live
or
die
Itulah
Nasib
Si
Anak
Kecil
Such
is
the
destiny
of
little
children
Ingatlah
Kita
Bila
Tiba
Hari
Tua
Remember
when
we
become
old
Anaklah
Penyambung
Hidup
Kita
Our
children
will
be
our
lifeline
Anaklah
Harapan
Kita
Di
Sana
Our
children
will
be
our
hope
Hari
Di
Waktu
Kita
Tak
Berdaya
In
our
days
of
helplessness
Bila
Sudah
Hilang
Rasa
If
we
lose
our
sense
Kasih
Dan
Sayang
Of
love
and
compassion
Anak
Yang
Tak
Berdosa
Innocent
children
Dibuang
Tanpa
Belas
Kasihan
Are
discarded
without
mercy
Entahkan
Hidup
Entahkan
Mati
Whether
they
live
or
die
Itulah
Nasib
Si
Anak
Kecil
Such
is
the
destiny
of
little
children
Tidakkah
Sedikit
Rasa
Bersalah
Do
we
not
feel
a
little
guilty
Tidakkah
Sedikit
Rasa
Berdosa
Do
we
not
feel
a
little
sinful
Namun
Hatinya
Sudah
Gelap
But
our
hearts
are
darkened
Hatinya
Sudah
Menjadi
Buta
Our
hearts
have
become
blind
Akhirnya
Anak
Menjadi
Korban
Finally,
the
child
becomes
a
victim
Naka
Adalah
Anugerahnya
A
child
is
a
gift
Harta
Yang
Amat
Berharta
A
treasure
beyond
treasures
Namun
Bagimana
Ia
Disayangi
But
how
is
he
cherished
Kitalah
Yang
Mencorakkannya
It
is
we
who
shape
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nazrey Bin Johani
Album
Senyum
date de sortie
18-05-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.