Paroles et traduction Raihan - Antara 2 Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antara 2 Cinta
Between Two Loves
Apa
yang
ada
jarang
disyukuri
What
you
have,
you
rarely
give
thanks
for
Apa
yang
tiada
sering
dirisaukan
What
you
don't
have,
you
often
worry
about
Nikmat
yang
dikecap
baru
'kan
terasa
bila
hilang
Only
when
you
lose
something
do
you
appreciate
it
Apa
yang
diburu
timbul
rasa
jemu
What
you
crave,
you
grow
tired
of
Bila
sudah
di
dalam
genggaman
Once
it's
in
your
grasp
Dunia
ibarat
air
laut
The
world
is
like
the
salt
water
of
the
ocean
Diminum
hanya
menambah
haus
Drinking
it
only
makes
you
more
thirsty
Nafsu
bagaikan
fatamorgana
di
padang
pasir
Desire
is
like
a
mirage
in
the
desert
Panas
yang
membahang,
disangka
air
A
scorching
heat,
mistaken
for
water
Dunia
dan
nafsu
bagai
bayang-bayang
The
world
and
desire
are
like
shadows
Dilihat
ada,
ditangkap
hilang
When
you
see
them,
they're
there,
when
you
grab
for
them,
they
disappear
Tuhan,
leraikanlah
dunia
God,
help
me
to
let
go
of
the
world
Yang
mendiam
di
dalam
hatiku
That
resides
within
my
heart
Kerana
di
situ
tidak
kumampu
For
there
I
am
unable
to
Mengumpul
dua
cinta
To
unite
two
loves
Hanya
cinta-Mu
(Allah),
kuharap
tumbuh
Only
Your
love
(God),
I
hope
to
grow
Dibajai
bangkai
dunia
yang
kubunuh
Fertilized
by
the
corpse
of
the
world
that
I
have
killed
Apa
yang
ada,
jarang
disyukuri
What
you
have,
you
rarely
give
thanks
for
Apa
yang
tiada,
sering
dirisaukan
What
you
don't
have,
you
often
worry
about
Nikmat
yang
dikecap
baru
'kan
terasa
bila
hilang
Only
when
you
lose
something
do
you
appreciate
it
Apa
yang
di
buru
timbul
rasa
jemu
What
you
crave,
you
grow
tired
of
Bila
sudah
di
dalam
genggaman
Once
it's
in
your
grasp
Dunia
ibarat
air
laut
The
world
is
like
the
salt
water
of
the
ocean
Diminum
hanya
menambah
haus
Drinking
it
only
makes
you
more
thirsty
Tuhan,
leraikanlah
dunia
God,
help
me
to
let
go
of
the
world
Yang
mendiam
di
dalam
hatiku
That
resides
within
my
heart
Kerana
di
situ
tidak
kumampu
For
there
I
am
unable
to
Mengumpul
dua
cinta
To
unite
two
loves
Hanya
cinta-Mu
(Allah),
kuharap
tumbuh
Only
Your
love
(God),
I
hope
to
grow
Dibajai
bangkai
dunia
yang
kubunuh
Fertilized
by
the
corpse
of
the
world
that
I
have
killed
Hanya
cinta-Mu
(Allah),
kuharap
tumbuh
Only
Your
love
(God),
I
hope
to
grow
Dibajai
bangkai
dunia
yang
kubunuh
Fertilized
by
the
corpse
of
the
world
that
I
have
killed
Hanya
cinta-Mu,
kuharap
tumbuh
Only
Your
love,
I
hope
to
grow
Dibajai
bangkai
dunia
yang
kubunuh
Fertilized
by
the
corpse
of
the
world
that
I
have
killed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nazrey, Pahrol Mohd Joui
Album
Allahu
date de sortie
06-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.