Paroles et traduction Raihan - Antara 2 Cinta
Apa
yang
ada
jarang
disyukuri
Что
редко
бывает
благодарным
Apa
yang
tiada
sering
dirisaukan
О
чем
не
стоит
часто
беспокоиться
Nikmat
yang
dikecap
baru
'kan
terasa
bila
hilang
Новый
вкус
удовольствия
ощущается,
когда
он
утрачен.
Apa
yang
diburu
timbul
rasa
jemu
То,
за
чем
охотятся,
порождает
скуку.
Bila
sudah
di
dalam
genggaman
Когда
он
в
тисках
...
Dunia
ibarat
air
laut
Мир
подобен
морской
воде.
Diminum
hanya
menambah
haus
Выпитое
лишь
усиливает
жажду.
Nafsu
bagaikan
fatamorgana
di
padang
pasir
Похоть
подобна
миражу
в
пустыне.
Panas
yang
membahang,
disangka
air
Гремит
жара,
предполагаемая
вода.
Dunia
dan
nafsu
bagai
bayang-bayang
Мир
и
похоть
подобны
теням.
Dilihat
ada,
ditangkap
hilang
Замечен
там,
арестован,
пропал
без
вести.
Tuhan,
leraikanlah
dunia
Господи,
позволь
миру
пройти.
Yang
mendiam
di
dalam
hatiku
Кто
молчит
в
моем
сердце?
Kerana
di
situ
tidak
kumampu
Потому
что
там
я
не
могу
Mengumpul
dua
cinta
Собираю
две
любви.
Hanya
cinta-Mu
(Allah),
kuharap
tumbuh
Только
твоя
любовь
(Аллах),
надеюсь,
будет
расти.
Dibajai
bangkai
dunia
yang
kubunuh
Мир,
который
я
убил.
Apa
yang
ada,
jarang
disyukuri
Что
там,
редко
бывает
благодарным
Apa
yang
tiada,
sering
dirisaukan
То,
чего
нет,
часто
беспокоит.
Nikmat
yang
dikecap
baru
'kan
terasa
bila
hilang
Новый
вкус
удовольствия
ощущается,
когда
он
утрачен.
Apa
yang
di
buru
timbul
rasa
jemu
То,
что
в
спешке,
вызывает
чувство
скуки.
Bila
sudah
di
dalam
genggaman
Когда
он
в
тисках
...
Dunia
ibarat
air
laut
Мир
подобен
морской
воде.
Diminum
hanya
menambah
haus
Выпитое
лишь
усиливает
жажду.
Tuhan,
leraikanlah
dunia
Господи,
позволь
миру
пройти.
Yang
mendiam
di
dalam
hatiku
Кто
молчит
в
моем
сердце?
Kerana
di
situ
tidak
kumampu
Потому
что
там
я
не
могу
Mengumpul
dua
cinta
Собираю
две
любви.
Hanya
cinta-Mu
(Allah),
kuharap
tumbuh
Только
твоя
любовь
(Аллах),
надеюсь,
будет
расти.
Dibajai
bangkai
dunia
yang
kubunuh
Мир,
который
я
убил.
Hanya
cinta-Mu
(Allah),
kuharap
tumbuh
Только
твоя
любовь
(Аллах),
надеюсь,
будет
расти.
Dibajai
bangkai
dunia
yang
kubunuh
Мир,
который
я
убил.
Hanya
cinta-Mu,
kuharap
tumbuh
Только
твоя
любовь,
я
надеюсь,
она
растет.
Dibajai
bangkai
dunia
yang
kubunuh
Мир,
который
я
убил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nazrey, Pahrol Mohd Joui
Album
Allahu
date de sortie
06-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.