Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teici To Stundu, To Brīdi
Preise die Stunde, den Augenblick
Teici
to
stundu,
to
brīdi,
Preise
die
Stunde,
den
Augenblick,
Kad
tu
man
roku
sniegsi?
Wann
reichst
du
mir
deine
Hand?
Jeb
vai
tu
mūžīgi
mūžam,
Oder
wirst
du
ewig
und
immer,
Ka
mani
mīli,
liegsi?
Dass
du
mich
liebst,
verweigern?
Man
saules
dienās
teic
puķes,
An
sonnigen
Tagen
sagen
mir
die
Blumen,
Ka
manu
laimi
tu
glabā!
Dass
du
mein
Glück
bewahrst!
Kad
tu
to
manim
teiksi,
Wann
wirst
du
es
mir
sagen,
Tu
neizsakāmi
labā?
Du
unsagbar
Gute?
Mums
saule,
dienas
drīz
zudīs,
Uns
werden
Sonne
und
Tage
bald
schwinden,
Un
puķes
nobālēs
lejās!
Und
die
Blumen
werden
in
den
Tälern
verblassen!
Nāc,
sniedz
man
savu
roku,
Komm,
reich
mir
deine
Hand,
Lai
laime
staro
mums
sejās!
Damit
das
Glück
in
unseren
Gesichtern
strahlt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.