Raimonds Pauls feat. Margarita Vilcāne - Soļi Smiltīs - traduction des paroles en allemand

Soļi Smiltīs - Raimonds Pauls , Margarita Vilcāne traduction en allemand




Soļi Smiltīs
Schritte im Sand
Atnāk dienas, aiziet dienas,
Tage kommen, Tage gehen,
Soļi smiltīs gaist.
Schritte im Sand vergehen.
Kādēļ dziesma, dziesma viena
Warum brennt ein Lied, nur dieses eine Lied,
Mūžam sāp un kaist.
Immerzu mit Schmerz und Glut.
Gadi iet un gadi smeldz
Jahre vergehen und schmerzen,
dzērves zilgmē skrien.
Wie Kraniche im Himmel ziehen.
Gadiem pāri skan arvien
Über die Jahre hinweg erklingt immerdar
Dziesma viena vien.
Nur dieses eine Lied.
Atnāk dienas, aiziet dienas,
Tage kommen, Tage gehen,
Soļi smiltīs gaist.
Schritte im Sand vergehen.
Kādēļ dziesma, dziesma viena
Warum brennt ein Lied, nur dieses eine Lied,
Mūžam sāp un kaist.
Immerzu mit Schmerz und Glut.
Un šajā brīdī pirmsatvadā,
Und in diesem Moment, kurz vor dem Abschied,
Ko var sacīt, ko var pasacīt,
Was kann man sagen, was kann man noch sagen,
Ko var atvairīt, ko var paturēt?
Was abwehren, was festhalten?
Viss reiz zudīs, aizaugs ar atmiņām.
Alles wird einmal vergehen, mit Erinnerungen überwuchern.
Tikai dziesma, tevi pavadīs,
Nur das Lied, es wird dich begleiten,
Dziesma prasīs, vai mani atceries?
Das Lied wird fragen, ob du dich an mich erinnerst?
Visu mūžu tevi neatstās,
Ein Leben lang wird es dich nicht verlassen,
Būs sirdī, būs līdzās.
Wird im Herzen sein, wird bei dir sein.
Atnāk dienas, aiziet dienas,
Tage kommen, Tage gehen,
Soļi smiltīs gaist.
Schritte im Sand vergehen.
Tomēr dziesma, dziesma viena
Doch ein Lied, nur dieses eine Lied,
Mūžam sāp un kaist.
Brennt immerzu mit Schmerz und Glut.





Writer(s): Raimonds Pauls, Ziedonis Purvs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.