Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sikspārņa Fledermauša Šūpuļdziesma
Fledermaus' Wiegenlied
Bēniņos,
kur
tumšs
kā
peklē,
Auf
dem
Dachboden,
wo's
dunkel
ist
wie
in
der
Hölle,
Laiks
tek
gausi,
gausi.
Vergeht
die
Zeit
langsam,
langsam.
Saldā
miegā,
kājām
gaisā
Im
süßen
Schlaf,
kopfüber
Guli,
Fledermausi!
Schlafe,
Fledermausi!
Tumsa
zīdaina
un
mīksta,
Die
Dunkelheit
seidig
und
weich,
Nakts
no
zaļa
plīša,
Die
Nacht
aus
grünem
Plüsch,
Savos
spārnos
ietinieties,
Hüllt
euch
in
eure
Flügel
ein,
Mefistofelīši!
Ihr
kleinen
Mephistos!
Bēniņos,
kur
tumšs
kā
peklē,
Auf
dem
Dachboden,
wo's
dunkel
ist
wie
in
der
Hölle,
Dzīvo
zaļi
velni.
Leben
grüne
Teufel.
Bēniņos,
kur
tumšs
kā
peklē,
Auf
dem
Dachboden,
wo's
dunkel
ist
wie
in
der
Hölle,
Dzīvo
zaļi
velni.
Leben
grüne
Teufel.
Saldā
miegā,
kājām
gaisā
Im
süßen
Schlaf,
kopfüber
Dzīvo
zaļi
velni.
Leben
grüne
Teufel.
Naktīs
silti,
silti
pelni.
Nachts
warme,
warme
Asche.
Mums
ir
nakts,
mēs
neatļausim
Uns
gehört
die
Nacht,
wir
lassen
nicht
zu,
Gaismai
pie
mums
ienākt.
Dass
das
Licht
zu
uns
hereinkommt.
Garām
sārtām
stārķa
kājām
Vorbei
an
roten
Storchenbeinen
Laukā
soļo
diena.
Schreitet
der
Tag
hinaus.
Satinieties,
aptinieties,
Hüllt
euch
ein,
wickelt
euch
ein,
Aizkorķējiet
ausis!
Stopft
eure
Ohren
zu!
Saldā
miegā,
kājām
gaisā
Im
süßen
Schlaf,
kopfüber
Guli,
Fledermausi!
Schlafe,
Fledermausi!
Guli,
guli,
Fledermausi,
Schlafe,
schlafe,
Fledermausi,
Saldā
miegā,
kājām
gaisā.
Im
süßen
Schlaf,
kopfüber.
Guli,
guli!
Schlafe,
schlafe!
Bēniņos,
kur
tumšs
kā
peklē,
Auf
dem
Dachboden,
wo's
dunkel
ist
wie
in
der
Hölle,
Dzīvo
zaļi
velni.
Leben
grüne
Teufel.
Bēniņos,
kur
tumšs
kā
peklē,
Auf
dem
Dachboden,
wo's
dunkel
ist
wie
in
der
Hölle,
Dzīvo
zaļi
velni.
Leben
grüne
Teufel.
Saldā
miegā,
kājām
gaisā
Im
süßen
Schlaf,
kopfüber
Dzīvo
zaļi
velni.
Leben
grüne
Teufel.
Naktīs
silti,
silti
pelni.
Nachts
warme,
warme
Asche.
Mums
ir
nakts,
mēs
neatļausim
Uns
gehört
die
Nacht,
wir
lassen
nicht
zu,
Gaismai
pie
mums
ienākt.
Dass
das
Licht
zu
uns
hereinkommt.
Garām
sārtām
stārķa
kājām
Vorbei
an
roten
Storchenbeinen
Laukā
soļo
diena.
Schreitet
der
Tag
hinaus.
Satinieties,
aptinieties,
Hüllt
euch
ein,
wickelt
euch
ein,
Aizkorķējiet
ausis!
Stopft
eure
Ohren
zu!
Saldā
miegā,
kājām
gaisā
Im
süßen
Schlaf,
kopfüber
Guli,
Fledermausi!
Schlafe,
Fledermausi!
Guli,
guli,
Fledermausi,
Schlafe,
schlafe,
Fledermausi,
Saldā
miegā,
kājām
gaisā.
Im
süßen
Schlaf,
kopfüber.
Guli,
guli,
Fledermausi!
Schlafe,
schlafe,
Fledermausi!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.