Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šajā Pasaulē
In dieser Welt
Kam
tu
raudi,
tautu
meita?
Warum
weinst
du,
Mädel?
Sava
prieka
pēc.
Wegen
meiner
Freude.
Kam
tu
smejies,
tautu
meita?
Warum
lachst
du,
Mädel?
Savas
bēdas
pēc.
Wegen
meines
Leids.
Cik
tev
gadu,
tautu
meita?
Wie
alt
bist
du,
Mädel?
Vaigā
lūkojies.
Schau
mir
ins
Gesicht.
Kur
tu
dzīvo,
tautu
meita?
Wo
lebst
du,
Mädel?
Šajā
pasaulē.
In
dieser
Welt.
Pasaulē,
kur
sen
jau
klejo
In
der
Welt,
wo
schon
lange
umherirren
Vientuļi
un
vientules,
Einsame
Männer
und
Frauen,
Slavēsim
to
mīlas
pekli,
Preisen
wir
jene
Liebeshölle,
Nekļūsim
par
pieminekli
Werden
wir
nicht
zum
Denkmal
Vecpuišiem
un
vecmeitām.
Für
alte
Junggesellen
und
alte
Jungfern.
Nekļūsim
par
pieminekli
Werden
wir
nicht
zum
Denkmal
Glāzītei
un
pudelei,
Fürs
Gläschen
und
die
Flasche,
Nedzersim
tik
daudz,
cik
protam,
Trinken
wir
nicht
so
viel,
wie
wir
können,
Iedzersim
pa
pinģerotam,
Trinken
wir
ein
Schnäpschen,
Nedzersim
no
pudelēm.
Trinken
wir
nicht
aus
Flaschen.
Cauri
pasaulei
mēs
ejam,
Durch
die
Welt
gehen
wir,
Ejam
divatā
caur
prieku,
Gehen
zu
zweit
durch
Freude,
Ejam
divatā
caur
bēdu
Gehen
zu
zweit
durch
Leid,
Sidrabotus
dubļus
brist.
Um
silbrigen
Schlamm
zu
waten.
Cauri
pasaulei
mēs
ejam,
Durch
die
Welt
gehen
wir,
Ejam
izraudāto
prieku,
Gehen
die
ausgeweinte
Freude,
Ejam
gavilēto
bēdu
Gehen
das
bejubelte
Leid,
Sidrabotus
dubļus
brist.
Um
silbrigen
Schlamm
zu
waten.
Pasaulē,
kur
sen
jau
klejo
In
der
Welt,
wo
schon
lange
umherirren
Vientuļi
un
vientules,
Einsame
Männer
und
Frauen,
Slavēsim
to
mīlas
pekli,
Preisen
wir
jene
Liebeshölle,
Nekļūsim
par
pieminekli
Werden
wir
nicht
zum
Denkmal
Vecpuišiem
un
vecmeitām.
Für
alte
Junggesellen
und
alte
Jungfern.
Nekļūsim
par
pieminekli
Werden
wir
nicht
zum
Denkmal
Glāzītei
un
pudelei,
Fürs
Gläschen
und
die
Flasche,
Nedzersim
tik
daudz,
cik
protam,
Trinken
wir
nicht
so
viel,
wie
wir
können,
Iedzersim
pa
pinģerotam,
Trinken
wir
ein
Schnäpschen,
Nedzersim
no
pudelēm.
Trinken
wir
nicht
aus
Flaschen.
Nekļūsim
par
pieminekli
Werden
wir
nicht
zum
Denkmal
Glāzītei
un
pudelei,
Fürs
Gläschen
und
die
Flasche,
Nedzersim
tik
daudz,
cik
protam,
Trinken
wir
nicht
so
viel,
wie
wir
können,
Iedzersim
pa
pinģerotam,
Trinken
wir
ein
Schnäpschen,
Nedzersim
no
pudelēm.
Trinken
wir
nicht
aus
Flaschen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.