Paroles et traduction Raimonds Pauls feat. Nora Bumbiere & Viktors Lapčenoks - Balta Pūka
Balta
pūka
atlido
pa
vējiem
A
white
feather
flew
in
the
wind
Te
nu
dīgt
un
iesakņoties
sāk
Now
it
starts
to
sprout
and
take
root
Visas
meitas
krīt
uz
atnācējiem
All
the
girls
fall
for
newcomers
It
kā
šiem
kas
būtu
citādāks
As
if
these
were
somewhat
different
Visas
meitas
krīt
uz
atnācējiem
All
the
girls
fall
for
newcomers
Austra,
auša,
agri
gan
tavs
nams
Dawn,
east,
your
house
is
early
Visas
durvis
vaļā
visiem
vējiem
All
the
doors
open
to
all
winds
Atnāk
pūpēdis,
bet
kur
ir
krams?
The
dandelion
comes,
but
where
is
the
flint?
Atnāk
ņurņiks,
nenāk
lielais
lasis
(lasis)
The
grumbler
comes,
no
big
salmon
(salmon)
Austra,
auša,
taisi
durvis
ciet!
Dawn,
east,
close
the
doors!
Nāk
pa
vaļā
durvīm
lupatlasis
(lasis)
The
tattered
salmon
(salmon)
comes
through
the
open
door
Zelta
zaglis
cauri
durvīm
iet
The
gold
thief
goes
through
the
door
Pašu
krūmos
gan
tev
klausīs
viņa
(viņa)
In
your
own
bushes
she
will
listen
to
you
(her)
Pašu
rubenis
tik
skaisti
rūc
(o
o
o)
Your
own
robin
sings
so
beautifully
(o
o
o)
Pieticis
pie
piena
kubuliņa
(kubuliņa)
Enough
by
the
milk
jug
(jug)
Vēja
nestais
šitāds
sūc
un
sūc
The
wind-borne
one
sucks
like
this
and
sucks
Pieticis
pie
piena
kubuliņa
(kubuliņa)
Enough
by
the
milk
jug
(jug)
Vēja
nestais
šitāds
sūc
un
sūc
The
wind-borne
one
sucks
like
this
and
sucks
Visi
reizē!
All
together!
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Pašu
krūmos
gan
tev
klausīs
viņa
In
your
own
bushes
she
will
listen
to
you
Pašu
rubenis
tik
skaisti
rūc
(ā
– primā)
Your
own
robin
roars
so
beautifully
(a-prima)
Pieticis
pie
piena
kubuliņa
(kubuliņa)
Enough
by
the
milk
jug
(jug)
Vēja
nestais
šitāds
sūc
un
sūc
The
wind-borne
one
sucks
like
this
and
sucks
Pieticis
pie
piena
kubuliņa
(kubuliņa)
Enough
by
the
milk
jug
(jug)
Vēja
nestais
šitāds
sūc
un
sūc
The
wind-borne
one
sucks
like
this
and
sucks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imants Ziedonis, Raimonds Pauls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.