Raimonds Pauls feat. Nora Bumbiere & Viktors Lapčenoks - Dziesmiņa Par Prieku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raimonds Pauls feat. Nora Bumbiere & Viktors Lapčenoks - Dziesmiņa Par Prieku




Dziesmiņa Par Prieku
Песенка о радости
Un ja nu kādreiz nozakāts
И если вдруг когда-нибудь обидят
Un triekts, un lamāts tieku
И оскорбят, и будут порицать
Es apsēžos un uzrakstu
Я сяду и напишу
Vienu dziesmiņu par prieku
Одну песенку о радости, моя дорогая
Par prieku sev es uzrakstu
О радости для себя я напишу
Par savu paša prieku
О собственной своей радости
Un no šīs savas dziesmiņas
И от этой своей песенки
Pats priecīgāks es tieku
Сам радостнее стану, поверь
Par prieku sev, par prieku tev
О радости для себя, о радости для тебя
Un ļautiņiem par prieku
И людям на радость
Ja grib, lai citi arī dzied
Если хочешь, чтобы другие тоже пели
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo nevajaga nemaz daudz
Ведь не нужно многого совсем
Kādreiz pavisam nieku
Иногда совсем пустяка
Lai uzrakstītu sev par prieku
Чтобы написать о радости для себя
Dziesmiņu par prieku
Песенку о радости
Un, ja nu arī tu kaut
И, если вдруг и ты как-нибудь
To neatrodi lieku
Не найдешь это лишним
Tu arī vari uzdziedāt
Ты тоже можешь напевать
Šo dziesmiņu par prieku
Эту песенку о радости
Par prieku sev, par prieku tev
О радости для себя, о радости для тебя
Un ļautiņiem par prieku
И людям на радость
Ja grib, lai citi arī dzied
Если хочешь, чтобы другие тоже пели
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?
Jo kur lai es to lieku?
Ведь куда же мне её девать?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.