Raimonds Pauls feat. Viktors Lapčenoks - Kuplejas par laimi - traduction des paroles en russe

Kuplejas par laimi - Raimonds Pauls , Viktors Lapcenoks traduction en russe




Kuplejas par laimi
Куплеты о счастье
Dažam dārzā rozes zied, citam tikai usnes
У кого-то в саду розы цветут, у другого лишь сорняки
Dažu vilnis dzelmē rauj, citu tikai uznes
Кого-то волна в пучину утянет, другого на берег вынесет
Ja tu draudziņ nezini kur ir laime tava
Если ты, дружище, не знаешь, где счастье твое,
Nemeklē to pudelē, pudelē tās nava
Не ищи его в бутылке, в бутылке его нет.
Ja tu draudziņ nezini kur ir laime tava
Если ты, дружище, не знаешь, где счастье твое,
Nemeklē to pudelē, pudelē tās nava
Не ищи его в бутылке, в бутылке его нет.
Ne jau visi krekliņos pasaulē mēs nākam
Не все мы в рубашечках на свет родились,
Ne jau visi pasaulē iekārtoties mākam
Не все мы в этом мире устроиться сумели.
Var jau laimi meklējot, skraidīt sieva smaidot
Можно, конечно, счастье искать, бегать, жене улыбаясь,
Var jau glāzi cilājot tikai citus vainot
Можно, конечно, рюмку поднимая, лишь других винить.
Ir jau tādi varoņi kas ar lielu sparu
Есть и такие герои, что с большим задором,
Savā laimē vīlušies, sasit stikla taru
В своем счастье разочаровавшись, бьют стеклянную тару.





Writer(s): Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.