Raimonds Pauls feat. Viktors Lapčenoks - Vaļā matiem, basām kājām - traduction des paroles en anglais

Vaļā matiem, basām kājām - Raimonds Pauls , Viktors Lapcenoks traduction en anglais




Vaļā matiem, basām kājām
With hair unbraided, barefoot
Vaļā matiem, basām kājām,
With hair unbraided, barefoot,
Dziesma nāk no lauku mājām,
The song comes from the countryside,
Ienāk Rīgā, stāv un skatās,
Arrives in Riga, stands and gazes,
Uzzied brīnums acīs platās.
A miracle blooms in wide eyes.
Rīgā prāģeris no Prāgas,
In Riga, a burgher from Prague,
Smej zviedru kungs no sāgas.
Laughs a Swedish lord from a saga.
Vējš pie Rīgas vecā Doma
The wind near Riga's old Dome
Svilpo korāli no Romas.
Whistles chorales from Rome.
Pusnaktī zem zvaigznēm lielām
At midnight under great stars
Dziesma nonāk Zirgu ielā
The song reaches Horsemen street
Kariete redz sēžam pašu
The carriage sees the poet himself,
Dzejnieku, ko saucu par Sašu.
Who is known as Sasha.
Vaļā matiem, basām kājām
With hair unbraided, barefoot
Dziesma atkal grib uz mājām,
The song again wants to go home,
Bet, kad apgriežas uz riņķi,
But when it turns around,





Writer(s): Jānis Peters, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.