Raimonds Pauls feat. Drama - Privātā Dzīve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raimonds Pauls feat. Drama - Privātā Dzīve




Rīts ir pienācis lēnām,
Утро пришло медленно,
Actiņas veras tik grūti.
Глаза открываются так сильно.
Tomēr es jūtos jau laimīgs,
Однако я уже чувствую себя счастливым,
Jo man līdzās vairs nav nekas lieks.
Потому что рядом со мной больше нет ничего лишнего.
Ir draugi sen devušies projām,
Друзья давно ушли,
Bet kaimiņos veļu jau kar.
А вот по соседству белье уже вешают.
Mēs vienādi aizejam bojā,
Мы одинаково умираем,
Bet dzīvojam katrs, var!
Но живем каждый, как может!
Jā, ir mana privātā dzīve.
Да, это моя личная жизнь.
Manas mājas, mans nams, mana pils.
Мой дом, мой дом, мой замок.
Manas tiesības mīlēt un ienīst.
Мое право любить и ненавидеть.
Manas cerības, ka nepievils.
Мои надежды не разочаруют.
Jā, ir mana privātā dzīve.
Да, это моя личная жизнь.
Mana laime un nelaime ar'.
Мое счастье и несчастье с'.
Manas tiesības dzīvot un mīlēt.
Мое право жить и любить.
Mana ticība tam, ka var.
Моя вера в то, что это возможно.
Man ir tas, ko es vēlos,
У меня есть то, что я хочу,
Vairāk es negribu gūt.
Больше я не хочу получать.
Mana privātā dzīve
Моя личная жизнь
Liek dzīvot, elpot, būt.
Заставляет его жить, дышать, быть.
Vai Bībelē bija rakstīts?
Было ли так написано в Библии?
Es domāju - drīzāk jau ne.
Я имею в виду-скорее, нет.
Neviens jau nav pasaulē pilnīgs.
Никто в мире уже не совершенен.
Un es arī neesmu tāds!
И я тоже не такой!





Writer(s): Guntars Račs, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.