Paroles et traduction Raimonds Pauls feat. Zdislavs Romanovskis - Vecā Jūrnieka Stāsts
Vecā Jūrnieka Stāsts
The Tale of an Old Sailor
Gana
dzerts,
nu,
gana
Drink
up,
drink
up
Sirds
vai
gluži
mundra
Your
heart
or
is
it
your
uniform
Kas
tas
- Burinieks?
What's
that
- a
Windjammer?
Hei,
jūs,
vecie
jūras
vilki
Hey,
you
old
seadogs
Nāciet
šurpu,
hei!
Come
on
over,
hey!
Burinieks
šūpojas
tālumā
The
windjammer
rocks
in
the
distance
Kur
aiziet
tas
rītausmas
bālumā
Where
does
it
go
in
the
dim
dawn
Uz
tāda
reiz
braucu
pats
I
once
sailed
on
it
myself
Kad
biju
jauns,
biju
stalts
When
I
was
young,
I
was
dashing
Hei,
draugi,
vai
viļņus
tur
nedzenā?
Hey,
mates,
aren't
you
chasing
the
waves?
Vai
buras
nav
piepūtis
gredzenā?
Didn't
you
unfurl
your
sails
in
full
circle?
Kā
jaunības
dienās
vējš
tas
pats
As
in
the
days
of
my
youth
the
wind
is
the
same
Kas
ceļā
šalc
That
resonates
along
the
way
Ek,
sirdī
tas
laiks
vēl
skan
Ah,
that
time
still
resonates
in
my
heart
Jūras
vējš
dzied
spīvs
The
wind
from
the
sea
sings
fierce
No
draugiem,
kas
bij'
reiz
man
Of
the
friends
I
once
had
Tikai
dažs
vairs
šodien
dzīvs
Only
a
few
are
still
alive
today
Vasara,
rudens
vai
ziema
tā
Summer,
autumn
or
winter
Es
pielāpu
tīklus,
nu,
ciematā
I
mend
my
nets,
now,
in
the
village
Kā
senajās
dienās
vēl
As
in
the
old
days
again
Kad
biju
jauns,
biju
stalts
When
I
was
young,
I
was
dashing
Hei,
draugi,
vai
viļņus
tur
nedzenā?
Hey,
mates,
aren't
you
chasing
the
waves?
Vai
buras
nav
piepūtis
gredzenā?
Didn't
you
unfurl
your
sails
in
full
circle?
Kā
jaunības
dienās
vējš
tas
pats
As
in
the
days
of
my
youth
the
wind
is
the
same
Kas
ceļā
šalc
That
resonates
along
the
way
Ek,
sirdī
tas
laiks
vēl
skan
Ah,
that
time
still
resonates
in
my
heart
Jūras
vējš
dzied
spīvs
The
wind
from
the
sea
sings
fierce
No
draugiem,
kas
bij'
reiz
man
Of
the
friends
I
once
had
Tikai
dažs
vairs
šodien
dzīvs
Only
a
few
are
still
alive
today
Hei,
draugi,
vai
viļņus
tur
nedzenā?
Hey,
mates,
aren't
you
chasing
the
waves?
Vai
buras
nav
piepūtis
gredzenā?
Didn't
you
unfurl
your
sails
in
full
circle?
Kā
jaunības
dienās
vējš
tas
pats
As
in
the
days
of
my
youth
the
wind
is
the
same
Kas
ceļā
šalc
That
resonates
along
the
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.