Raimonds Pauls - Dziesmiņa Par Prieku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raimonds Pauls - Dziesmiņa Par Prieku




Dziesmiņa Par Prieku
Joyful Song
Un ja nu kādreiz nozākāts
When grievances and scolds roll in
Un triekts un lamāts tieku
And cursing words like stones pelt my skin
Es apsēžos un uzrakstu
I'll sit down, pick up my pen
Vienu dziesmiņu par prieku
To write a song called joy again
Par prieku sev es uzrakstu
A song for me I'll freely write
Par savu paša prieku
And for my own delight
Un no šīs savas dziesmiņas
And from this song of mine I'll claim
Pats priecīgāks es tieku
A joy beyond my wildest dreams
Par prieku sev, par prieku tev
For me, for you, for all the world
Un ļautiņiem par prieku
A song to share and spread
Ja grib lai citi arī dzied
Of happiness, if one should sing
Jo kur lai es to lieku?
Where else could my joy be shed?
Jo kur lai es to lieku?
Where else could my joy be shed?
Jo nevajaga nemaz daudz
No need to ask for much from life
Kādreiz pavisam nieku
Just little things that bring a smile
Lai uzrakstītu sev par prieku
To write a song that fills my heart
Dziesmiņu par prieku
A joyful tune that's worth my while
Un ja nu arī tu kaut
And if perchance you chance upon
To neatrodi lieku
These simple lines about my art
Tu arī vari uzdziedāt
Do join me now and sing along
Šo dziesmiņu par prieku
This song that fills my heart
Par prieku sev, par prieku tev
For me, for you, for all the world
Un ļautiņiem par prieku
A song to share and spread
Ja grib lai citi arī dzied
Of happiness, if one should sing
Jo kur lai es to lieku?
Where else could my joy be shed?
Jo kur lai es to lieku?
Where else could my joy be shed?
Jo kur lai es to lieku?
Where else could my joy be shed?
Jo kur lai es to lieku?
Where else could my joy be shed?





Writer(s): Imants Ziedonis, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.