Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kā Sniegi Kalnu Galotnēs
Wie Schnee auf Bergesgipfeln
Kā
snigi
kalnu
galotnēs,
Wie
Schnee
auf
Bergesgipfeln,
Lai
mūžam
balti
būtu
mēs.
So
lass
uns
ewig
rein
sein,
mein
Schatz.
Pirms
saules
jau
tie
iedegas
Noch
vor
der
Sonne
glühen
sie
schon
Un
sārtā
zeltā
blāzmojas.
Und
schimmern
in
rosigem
Gold.
Pirms
saules
jau
tie
iedegas
Noch
vor
der
Sonne
glühen
sie
schon
Un
sārtā
zeltā
blāzmojas.
Und
schimmern
in
rosigem
Gold.
Kad
lejas
smaga
krēsla
klāj
Wenn
schwere
Dämmerung
die
Täler
bedeckt,
Vēl
viņi
kvēlot
nenostāj,
Verlöschen
sie
noch
lange
nicht
im
Glanz,
Kaut
bieži
viņi
dienvidos
Obwohl
sie
oft
im
Süden
Gaist
zili
baltos
debešos.
Im
blauen
Himmel
verschwinden,
meine
Liebste.
Kaut
bieži
viņi
dienvidos
Obwohl
sie
oft
im
Süden
Gaist
zili
baltos
debešos.
Im
blauen
Himmel
verschwinden,
meine
Liebste.
Drīz
tomēr
miglas
atstās
tos
Bald
werden
Nebel
sie
jedoch
verlassen
Un
viņi
sauli
atstaros.
Und
sie
werden
das
Sonnenlicht
reflektieren.
Kā
sniegi
kalnu
galotnēs
Wie
Schnee
auf
Bergesgipfeln,
Lai
mūžam
balti
būtu
mēs.
So
lass
uns
ewig
rein
sein,
mein
Schatz.
Kā
sniegi
kalnu
galotnēs
Wie
Schnee
auf
Bergesgipfeln,
Lai
mūžam
balti
būtu
mēs.
So
lass
uns
ewig
rein
sein,
mein
Schatz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raimonds Pauls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.