Raimonds Pauls - Nenopūt sveci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raimonds Pauls - Nenopūt sveci




Nenopūt sveci
Не задувай свечу
Nenopūt šonakt sveci, esi tik labs.
Не задувай сегодня свечу, будь добр.
Lai deg, lai izdeg līdz galam,
Пусть горит, пусть догорит до конца,
Varbūt tad naktis, atkal naktis kāps.
Может быть, тогда ночи, опять ночи придут.
Ausmā pasmaidīs rīts jūrā sala.
На рассвете улыбнется утро, как в море островок.
Cik gan ilgi cilvēks var bezmiegu brist,
Сколько же человек может без сна бродить,
Velkot līdzi ar virvēm sasietas ilgas.
Таща за собой на веревках связанные тоски.
Palūk, cik grāvī smaida auseklis
Смотри, как в канаве улыбается колосок
Un gurdās kājas mierinoši noglauž
И сладкие травы успокаивающе гладят
Smilgas, smilgas, smilgas,
Травы, травы, травы,
Noglauž smilgas, smilgas, smilgas, smilgas.
Гладят травы, травы, травы, травы.
Nenopūt šonakt sveci, ļauj tai zust.
Не задувай сегодня свечу, дай ей исчезнуть.
Ļauj savam logam iegrimt tumsā
Позволь своему окну погрузиться во тьму
Neredzamā, neredzamā.
Незримую, незримую.
Tad beidzot ceļš pie tevis zudis būs.
Тогда, наконец, путь к тебе потерян будет.
Miers ienāks, ienāks nogurušā namā,
Покой придет, придет в усталый дом,
Nogurušā namā, noguru ...
В усталый дом, усталый...





Writer(s): Daina Avotiņa, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.