Raimundo Amador - Un Okupa en Tu Corazón - traduction des paroles en allemand

Un Okupa en Tu Corazón - Raimundo Amadortraduction en allemand




Un Okupa en Tu Corazón
Ein Besetzer in Deinem Herzen
Amor de que va, decidete ya, si entras o sales, si
Liebe, worum geht's, entscheide dich jetzt, ob du rein- oder rausgehst, ob
Vienes o vas te has vuelto a dejar colgado a las
du kommst oder gehst, du hast mich wieder hängen lassen um
Diez, por eso me siento un reloj de pared, podre
zehn, deshalb fühl ich mich wie eine Wanduhr, ich
Vivir dependiendo de ti se que es triste que
kann leben, abhängig von dir, ich weiß, es ist traurig, dass
Quieres si ahora pago para que te quedes, podre
du willst, dass ich jetzt zahle, damit du bleibst, ich kann
Vivir cuando vuelvas tu pa mi, un espacio en tu
leben, wenn du zu mir zurückkehrst, ein Platz in deiner
Pecho que nunca esta trecho, amor me dabas y me
Brust, der nie leer ist, Liebe, du gabst mir und nimmst
Quitas tanto amor que quiero ser pequeño
mir so viel Liebe, dass ich klein sein möchte
Revolver en el empeño.
und mich in der Anstrengung wälze.
Un ocupa dentro de tu corazon, Un ocupa dentro de
Ein Besetzer in deinem Herzen, Ein Besetzer in
Tu corazon, Un ocupa dentro de tu corazon, Un ocupa
deinem Herzen, Ein Besetzer in deinem Herzen, Ein Besetzer
Dentro de tu corazon.
in deinem Herzen.
Amor de que vas, decidete ya, subes o bajas,
Liebe, worum geht's, entscheide dich jetzt, steigst du auf oder ab,
Quitas o das olvidame me hablaron de ti, quien te
nimmst oder gibst, vergiss mich, man hat mir von dir erzählt, wer dich
Conoce me quizo advertir me la jugue y no pude
kennt, wollte mich warnen, ich habe alles riskiert und konnte
Frenar pero yo no escuchaba lo que entonces me dabas
nicht bremsen, aber ich hörte nicht auf das, was du mir damals gabst,
Amor me dabas y me quitas tanto amor y que quiero ser
Liebe, du gabst mir und nimmst mir so viel Liebe und ich möchte klein
Pequeño revolver en el empeño.
sein, mich in der Anstrengung wälzen.
Un ocupa dentro de tu corazon, Un ocupa dentro de
Ein Besetzer in deinem Herzen, Ein Besetzer in
Tu corazon, Un ocupa dentro de tu corazon, Un
deinem Herzen, Ein Besetzer in deinem Herzen, Ein
Ocupa dentro de tu corazon.
Besetzer in deinem Herzen.
Un ocupa dentro de tu corazon, Un ocupa dentro de
Ein Besetzer in deinem Herzen, Ein Besetzer in
Tu corazon, Un ocupa dentro de tu corazon, Un ocupa
deinem Herzen, Ein Besetzer in deinem Herzen, Ein Besetzer
Dentro de tu corazon, Un ocupa dentro de tu
in deinem Herzen, Ein Besetzer in deinem
Corazon, Un ocupa dentro de tu corazon, Un ocupa
Herzen, Ein Besetzer in deinem Herzen, Ein Besetzer
Dentro de tu corazon.
in deinem Herzen.





Writer(s): Jose Alfonso Lorca Gomez, Francisco J Bastante Estepa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.