Paroles et traduction Raimundos - Ccde Com Força
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ccde Com Força
Ccde Forcefully
Não
sei
por
que
toda
a
vez
I
don't
know
why
every
time
Que
ele
vem
vindo,
vem
quebrando
tudo
He
comes
in,
he
breaks
everything
Entortando
o
poste
Bending
the
post
Batendo
em
véi
barrigudo
Hitting
the
big-bellied
old
man
E
só
toma
um
banho
por
mês
And
only
takes
one
bath
a
month
Que
é
pra
ficar
natural
So
that
it
can
be
natural
Fedendo
a
onça,
espanta
as
moça
Stinking
like
an
ounce,
it
scares
girls
É
perfume
de
alho
e
sal
It's
the
fragrance
of
garlic
and
salt
Vem
pondo
fogo
no
couro,
queimando
as
planta
He
comes
burning
the
leather,
burning
the
plants
Derrubando
o
toco
seco
onde
o
sabiá
canta
Knocking
down
the
dry
stump
where
the
sabiá
sings
Quem
tá
perto
segura
o
tranco
Those
who
are
close
hold
on
tight
E
a
tosse
que
chega
fecha
a
garganta
e
seca
a
venta
And
the
cough
that
comes
closes
the
throat
and
dries
the
nostril
Nem
quem
for
corno
não
aguenta
Not
even
those
who
are
cuckolded
can
stand
it
Destrói
um
carro
novo
He
destroys
a
new
car
Quando
o
Mengão
faz
um
golaço
When
Mengão
scores
a
goal
Esse
é
o
cheiro
do
povo
This
is
the
smell
of
the
people
É
o
poder
que
vem
do
braço
It's
the
power
that
comes
from
the
arm
Fumacê
brabo
e
a
catinga
é
forte
Strong
insecticide
and
the
smell
is
strong
E
fica
indigesto
depois
de
praticar
um
esporte
And
it's
indigestion
after
practicing
a
sport
Lá
na
França,
quem
é
chique
deixa
a
axila
azedar
In
France,
those
who
are
chic
leave
the
armpit
sour
Pra
ficar
feito
o
Maguila
To
be
like
Maguila
E
o
com
o
tempo
o
cheiro,
muda
conforme
o
costume
And
over
time
the
smell
changes
according
to
the
custom
Desculpa
pra
não
se
banhar,
fizeram
altos
perfumes
Excuse
for
not
bathing,
they
made
high
perfumes
Só
que
aquele
queijo
verde,
velho
ali
não
nega
Only
that
green
cheese,
old
there,
doesn't
deny
Eu
não
consigo
relaxar,
isso
estraga
a
galega
I
can't
relax,
it
ruins
the
party
girl
Destrói
um
carro
novo
He
destroys
a
new
car
Quando
o
Mengão
faz
um
golaço
When
Mengão
scores
a
goal
Esse
é
o
cheiro
do
povo
This
is
the
smell
of
the
people
É
o
poder
que
vem
do
braço
It's
the
power
that
comes
from
the
arm
Destrói
um
carro
novo
He
destroys
a
new
car
Quando
o
Mengão
faz
um
golaço
When
Mengão
scores
a
goal
Pior
que
peido
de
ovo
Worse
than
an
egg
fart
É
o
fedor
que
vem
dos
braço
It's
the
stench
that
comes
from
the
arms
Vem
devastando,
feito
bomba
H
It
comes
devastating,
like
a
H
bomb
Pra
quem
tem
narizinho
fresco
é
arma
popular
For
those
who
have
a
fresh
little
nose,
it's
a
popular
weapon
Toda
a
polícia
na
rua,
o
povo
gritando
All
the
police
in
the
streets,
the
people
screaming
A
baforada
dos
braços
anunciando
The
breath
of
their
arms
announcing
Que
a
porrada
é
braba,
e
se
não
por
álcool
That
the
beating
is
fierce,
and
if
not
for
alcohol
Isso
não
acaba,
só
matando
This
doesn't
end,
only
by
killing
Pode
vir
quente
que,
tô
borbulhando
You
can
come
hot,
I'm
bubbling
Destrói
um
carro
novo
He
destroys
a
new
car
Quando
o
Mengão
faz
um
golaço
When
Mengão
scores
a
goal
Esse
é
o
cheiro
do
povo
This
is
the
smell
of
the
people
É
o
poder
que
vem
do
braço
It's
the
power
that
comes
from
the
arm
Destrói
um
carro
novo
He
destroys
a
new
car
Quando
o
Mengão
faz
um
golaço
When
Mengão
scores
a
goal
Esse
é
o
cheiro
do
povo
This
is
the
smell
of
the
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Abrantes, Rodrigo Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.