Paroles et traduction Raimundos - Deixe de fumar - Cachimbo da mulher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixe de fumar - Cachimbo da mulher
Quit Smoking - Woman's Pipe
Eu
só
fumo
no
cachimbo
da
mulher
I
only
smoke
out
of
a
woman's
pipe
Fumo
é
no
cachimbo
da
mulher
Smoking
is
out
of
a
woman's
pipe
Fumar
cigarro
nunca
mais
eu
me
acostumo,
todo
dia
I'll
never
get
used
to
smoking
cigarettes,
every
day
Eu
fumo
é
no
cachimbo
da
mulher
I
smoke
out
of
a
woman's
pipe
Eu
só
fumo
no
cachimbo
da
mulher
I
only
smoke
out
of
a
woman's
pipe
Fumo
é
no
cachimbo
da
mulher
Smoking
is
out
of
a
woman's
pipe
Fumar
cigarro
nunca
mais
eu
me
acostumo,
todo
dia
I'll
never
get
used
to
smoking
cigarettes,
every
day
Eu
fumo
é
no
cachimbo
da
mulher
I
smoke
out
of
a
woman's
pipe
Minha
mulher
só
fuma
cachimbo
de
barro
My
wife
only
smokes
a
clay
pipe
Ela
já
sabe
que
faz
mal
fumar
cigarro
She
already
knows
that
smoking
cigarettes
is
bad
O
doutor
disse:
isso
aí
dá
uma
tosse
The
doctor
said:
that
stuff
gives
you
a
cough
Daquelas
que
o
cabra
cospe
até
secar
a
goela
One
of
those
that
makes
you
spit
until
your
throat
is
dry
Cheguei
em
casa,
falei
com
minha
senhora
I
got
home,
talked
to
my
wife
Joguei
meu
cigarro
fora
e
fumei
no
cachimbo
dela
I
threw
my
cigarette
away
and
smoked
out
of
her
pipe
Eu
só
fumo
no
cachimbo
da
mulher
I
only
smoke
out
of
a
woman's
pipe
Fumo
é
no
cachimbo
da
mulher
Smoking
is
out
of
a
woman's
pipe
Fumar
cigarro
nunca
mais
eu
me
acostumo,
todo
dia
I'll
never
get
used
to
smoking
cigarettes,
every
day
Eu
fumo
é
no
cachimbo
da
mulher
I
smoke
out
of
a
woman's
pipe
Eu
só
fumo
no
cachimbo
da
mulher
I
only
smoke
out
of
a
woman's
pipe
Fumo
é
no
cachimbo
da
mulher
Smoking
is
out
of
a
woman's
pipe
Fumar
cigarro
nunca
mais
eu
me
acostumo,
todo
dia
I'll
never
get
used
to
smoking
cigarettes,
every
day
Eu
fumo
é
no
cachimbo
da
mulher
I
smoke
out
of
a
woman's
pipe
A
minha
nega
é
pior
do
que
guará
My
girl
is
worse
than
guará
Chupa
cana
noite
e
dia,
chupa
cana
sem
parar
She
sucks
sugarcane
night
and
day,
she
sucks
sugarcane
endlessly
A
minha
nega
é
pior
do
que
guará
My
girl
is
worse
than
guará
Chupa
cana
noite
e
dia,
chupa
cana
sem
parar
She
sucks
sugarcane
night
and
day,
she
sucks
sugarcane
endlessly
A
minha
nega
tanto
chupa
quanto
masca
My
girl
sucks
and
chews
alike
No
dia
que
tá
nervosa
morde
a
cana
com
a
casca
On
the
day
she's
nervous
she
bites
into
the
sugarcane
with
the
rind
A
minha
nega
é
pior
do
que
guará
My
girl
is
worse
than
guará
Chupa
cana
noite
e
dia,
chupa
cana
sem
parar
She
sucks
sugarcane
night
and
day,
she
sucks
sugarcane
endlessly
Ela
me
deixa
nervoso
que
me
faz
falar
sozinho
She
makes
me
so
nervous
that
I
talk
to
myself
Quando
enjoa
da
minha
cana
vai
chupar
a
do
vizinho
When
she
gets
sick
of
my
sugarcane
she
goes
and
sucks
the
neighbor's
A
minha
nega
é
pior
do
que
guará
My
girl
is
worse
than
guará
Chupa
cana
noite
e
dia,
chupa
cana
sem
parar
She
sucks
sugarcane
night
and
day,
she
sucks
sugarcane
endlessly
A
minha
nega
é
pior
do
que
guará
My
girl
is
worse
than
guará
Chupa
cana
noite
e
dia,
chupa
cana
sem
parar
She
sucks
sugarcane
night
and
day,
she
sucks
sugarcane
endlessly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): durval vieira, graca gois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.