Raimundos - Eu Quero Ver o Oco (Ao Vivo [Acústico]) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raimundos - Eu Quero Ver o Oco (Ao Vivo [Acústico])




Fizera pouco em tê-lo deixado todo quebrado
Сделал немного, чтобы он остался целым сломан
Desfigurado, irreconhecível até pra mãe
Изуродовано, до неузнаваемости если что-мама
- Mãe, olha que legal, carro que eu ganhei no natal
- Мама, смотри, что прохладно, автомобиль, который я получил на рождество
Tu que me deu, disse: "Cuidado pra que não arranhe"
Ты что мне дал, сказал: "будьте Осторожны, чтоб не поцарапать"
- Menino doido, tu quebrou até os friso
- Мальчик с ума, ты сломал до опрессовки
Tem noção do prejuízo?
Имеет понятие о том, ущерб?
Acho que o teu véio vai te matar
Я думаю, что твой véio будет убить
Os olhos dele esperando o carro do ano
Его глаза, ожидая автомобиль года
Um modelo italiano
Итальянская модель
Que acabaram de inventar
Что тут изобретать
Carrão da porra, tu pisava, ele voava
Использование мыши дл от черт, ты наступил, он летел
Tu freava, ele ancorava
Ты freava, он ancorava
E eu dentro a me debater
И я там внутри меня обсуждать
No bate-bate com a cabeça no volante
В бьет-бьет головой в руль
Voei pelo vidro da frente
Вылетела через лобовое стекло
A raiva preta eu não pude conter
Гнев черного я не мог содержать
Com o sangue quente
С горячая кровь
Cortei a testa
Вырезал лоб
Quebrei os dente
Разрушил зуб
E toda aquela gente
И всем этим людям
Peste! num vem ninguém me ajudar
Чума! в никто не приходит мне помочь
Nem se mexiam, pior que isso, eles riam
Даже если чернила дразнили, что еще хуже, они смеялись
Teto preto, o tempo fecha, os ovo inflama
Черный потолок, время закрывается, яйцо разжигает
Hora do pau cantar
Время петь петух
Eu quero é ver o oco
Я хочу это видеть, полый
na mãozada eu deitei seis, mas detestei matar
Только в mãozada я лег в шесть, но ненавидел убивать
Eu quero é ver o oco
Я хочу это видеть, полый
Sem controle, tocando fole, é hora de dançar
Без контроля, нажав сильфона, пришло время танцевать
Meu ódio por automotores começou cedo
Моя ненависть за автомобиль начал рано
Depois que eu tranquei os dedo na porta dum Opalão
После того, как я запер себя в пальцем в дверь одного Opalão
Meu pai de dentro se ria que se mijava
Мой отец в течение смейтесь, если mijava
Achou que o filho festejava, era dia de Cosme e Damião
Он считал, что сын пировали, был день Косме и Дамиана
Depois do dedo, foi o braço, a perna, as costa
После пальцем, было, руку, ногу, побережье
Tu duvida, bate aposta
Ты не сомневается, бьет ставка
Pois muitos vão lhe testemunhar
Ибо многие будут ему свидетелями
Tanta fratura que deixou a doutora louca
Такой перелом, который оставил доктор с ума
É pino até no céu da boca
Штырь, пока на небе рта
Tu cansa de tentar contar
Ты утомляет только попробовать подсчитать
Eu quero é ver o oco
Я хочу это видеть, полый
É pedir muito uma enfermeira vir me ajudar?
Просят много, медсестра прийти мне помочь?
Eu quero é ver o oco
Я хочу это видеть, полый
Ó enfermeira, gente boa, vem me medicar
О, медсестра, люди добрые, приходите ко мне лечить
Eu quero é ver o oco
Я хочу это видеть, полый
Eu quero é ver o oco
Я хочу это видеть, полый





Writer(s): RODOLFO ABRANTES, JOSE PEREIRA, RODRIGO CAMPOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.