Paroles et traduction Raimundos - Importada do Interior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Importada do Interior
Imported from the Outback
Importada
do
interior
Imported
from
the
outback
Ela
chegou
em
boa
hora
She
arrived
at
a
good
time
E
com
saúde
já
dizia
o
doutor
And
in
good
health,
the
doctor
said
E
os
biquinhos
naquela
blusa
And
those
little
beaks
on
that
blouse
Já
pulando
pra
fora
Already
jumping
out
Deu
vontade
de
morder,
mas
e
a
dor?
I
wanted
to
bite
it,
but
what
about
the
pain?
Ela
falou
que
queria
me
ver
She
said
she
wanted
to
see
me
Que
tava
vindo
pra
cá
That
she'd
coming
over
Pra
rodar
e
tudo
acontecer
For
a
spin
and
to
make
things
happen
Virei
jumento!
I
became
a
donkey!
Lombo
curvado,
esfolado
Bent
back,
skinned
Ela
é
teúda
no
grau
e
é
graúda
no
pau
She's
classy
in
her
way
and
big
in
the
stick
Santo
remédio
Holy
remedy
Toda
noite
vou
estalar
seu
rabo
Every
night
I'll
crack
your
whip
Deixar
quente
em
frangalho
Leave
you
hot
and
in
tatters
Vou
deixar
desembeiçado
até
o
olho
piscar
I'll
leave
you
out
of
your
wits
until
your
eyes
blink
Passei
unguento!
I
put
on
ointment!
Bom
saber...
Que
ela
faz!
Good
to
know...
What
she
does!
Pressão
na
panela
e
goela
na
minha
jeba
Pressure
in
the
pot
and
a
throat
in
my
jeba
É
o
que
me
faz
crescer
That's
what
makes
me
grow
Lavada
na
tigela,
enxugada
na
flanela,
vai!
Washed
in
the
bowl,
dried
on
the
flannel,
go!
Dona
Florzinha,
a
vizinha
de
baixo
Dona
Florzinha,
my
downstairs
neighbor
Viu
o
teto
tremer
e
danou-se
a
correr
Saw
the
ceiling
shake
and
started
to
run
"Ó
o
terremoto!"
"Oh,
the
earthquake!"
Correu
tanto
que
molhou
a
ricota
She
ran
so
much
she
wet
her
ricotta
Olhou
pra
Nossa
Senhora
She
looked
at
Our
Lady
Prometeu
dar
esmola,
mas
queria
tá
lá
Promised
to
give
alms,
but
wanted
to
be
there
Cena
de
filme
quando
aquela
A
scene
from
a
movie
when
that
Bunda
linda
se
virou
pra
mim
Beautiful
butt
turned
to
me
Pele
corada,
esticada,
rica
em
ferro
Skin
red,
tight,
rich
in
iron
E
que
bumbum
lizim
And
what
a
slippery
butt
Virou
os
olhos
quando
eu
fui
até
o
fim
She
rolled
her
eyes
when
I
went
all
the
way
Bom
saber...
Que
ela
faz
Good
to
know...
What
she
does!
Pressão
na
panela
e
goela
na
minha
jeba
Pressure
in
the
pot
and
a
throat
in
my
jeba
É
o
que
me
faz
crescer
That's
what
makes
me
grow
Lavada
na
tigela
Washed
in
the
bowl
Eu,
ela
e
a
irmã
dela
vai!
Me,
her,
and
her
sister
go!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Aguiar Madeira Campos, Jose Henrique Campos Pereira, Caio Cunha Carvalho E Silva, Marco Aurelio Fernandes Mesquita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.