Raimundos - Lugar Ao Sol (Ao Vivo [Acústico]) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raimundos - Lugar Ao Sol (Ao Vivo [Acústico])




Lugar Ao Sol (Ao Vivo [Acústico])
Место под солнцем (концертная запись [акустика])
Que bom viver, como é bom sonhar
Как хорошо жить, как хорошо мечтать,
E o que ficou pra trás passou e eu não me importei
А то, что осталось позади, прошло, и мне всё равно.
Foi até melhor, tive que pensar em algo novo que fizesse sentido
Даже лучше, что так вышло, мне пришлось придумать что-то новое, что имело бы смысл.
Ainda vejo o mundo com os olhos de criança
Я всё ещё вижу мир глазами ребёнка,
Que quer brincar e não tanta responsa
Который просто хочет играть и не иметь столько ответственности.
Mas a vida cobra sério e realmente não pra fugir
Но жизнь требует серьёзности, и от неё действительно не убежишь.
Livre pra poder sorrir, sim
Свободный, чтобы улыбаться, да,
Livre pra poder buscar o meu lugar ao sol
Свободный, чтобы искать свое место под солнцем.
Livre pra poder sorrir, sim
Свободный, чтобы улыбаться, да,
Livre pra poder buscar o meu lugar ao sol
Свободный, чтобы искать свое место под солнцем.
Um dia eu espero te reencontrar numa bem melhor
Однажды я надеюсь встретить тебя в гораздо лучшем мире.
Cada um tem seu caminho, eu sei foi até melhor
У каждого свой путь, я знаю, так даже лучше.
Irmãos do mesmo Cristo, eu quero e não desisto
Братья во Христе, я хочу и не сдамся.
Caro pai, como é bom ter por que se orgulhar
Дорогой отец, как хорошо иметь повод для гордости.
A vida pode passar, não estou sozinho
Жизнь может пройти, но я не одинок.
Eu sei se eu tiver eu volto até a sonhar
Я знаю, если у меня будет вера, я снова смогу мечтать.
Livre pra poder sorrir, sim
Свободный, чтобы улыбаться, да,
Livre pra poder buscar o meu lugar ao sol
Свободный, чтобы искать свое место под солнцем.
Livre pra poder sorrir, sim
Свободный, чтобы улыбаться, да,
Livre pra poder buscar o meu lugar ao sol
Свободный, чтобы искать свое место под солнцем.
O amor é assim, é a paz de Deus em sua casa
Любовь это мир Божий в твоём доме.
O amor é assim, é a paz de Deus que nunca acaba
Любовь это мир Божий, который никогда не кончается.
O amor é assim, é a paz de Deus em nossa casa
Любовь это мир Божий в нашем доме.
O amor é assim, é a paz de Deus
Любовь это мир Божий,
Que nunca acaba!
Который никогда не кончается!
Que nunca acaba!
Который никогда не кончается!
Nossas vidas, nossos sonhos têm o mesmo valor
Наши жизни, наши мечты имеют одинаковую ценность.
Nossas vidas, nossos sonhos têm o mesmo valor
Наши жизни, наши мечты имеют одинаковую ценность.
Eu vou com você pra onde você for
Я пойду с тобой, куда бы ты ни пошла.
Eu descobri que é azul a cor da parede da casa de Deus
Я узнал, что стены дома Божьего голубые.
E não mais ninguém como vocês e eu!
И нет никого больше, как мы с тобой!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.