Raimundos - Marujo (Ao vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raimundos - Marujo (Ao vivo)




Marujo (Ao vivo)
Sailor Boy (Live)
Vou contar uma história para o povo brasileiro
I'm gonna tell a story for the Brazilian folks
E também pros companheiros que vivem no alto mar
And also for the mates who live on the high seas
O marujo sai de casa e deixa a família chorando
The sailor leaves home and makes his family cry
Os filhos vão se criando sem pegar amor ao pai
His kids grow up without feeling fatherly love
Aprende a mexer no leme e as batatas descascar
He learns to steer the ship and peel potatoes
Ele tem um headphone onde toca ska
He wears headphones that only play ska
Maria não sai de casa pra não dar o que falar
Maria never leaves the house so she won't make people talk
É por isso que o marujo nunca deve se casar
That's why a sailor should never get married
Meu bem, meu bem
My love, my love
É por isso que o marujo nunca deve se casar
That's why a sailor should never get married
Meu bem, meu bem
My love, my love
E é por isso que o marujo nunca deve se casar
And that's why a sailor should never get married
Aprende a mexer no leme e as batatas descascar
He learns to steer the ship and peel potatoes
Ele tem um headphone onde toca ska
He wears headphones that only play ska
Maria não sai de casa pra não dar o que falar
Maria never leaves the house so she won't make people talk
É por isso que o marujo nunca deve se casar (Irra!)
That's why a sailor should never get married (Yo!)
Vou contar uma história para o povo sertanejo
I'm gonna tell a story for the country folks
É sobre um maconheiro que nasceu no Ceará
It's about a pothead born in Ceará
Ele veio pra Brasília e comeu uma mulher
He came to Brasília and ate a woman
Logo que teve uma filha chamou de Maria José
As soon as he had a daughter, he named her Maria José
(É, o nome dela é Maria José)
(Yes, her name is Maria José)
Mas o tempo foi passando e ele teve que se alistar
But time went on and he had to enlist
Escolheu logo a marinha pois nunca tinha visto o mar
He chose the navy because he'd never seen the sea
Sua mulher desesperada, não parava de rezar
His wife was desperate, she couldn't stop praying
É porque o Pereira não sabia nem nadar
Because José Pereira didn't even know how to swim
Meu bem, meu bem
My love, my love
E o resto da história não precisa nem falar
And I don't even need to tell you the rest of the story
Meu bem, meu bem
My love, my love
Maconheiro nordestino que queria encaretar
A pothead from the Northeast who wanted to face the sea
Meu bem, meu bem
My love, my love
E é por isso que o Raimundos nunca vai se acabar
And that's why Raimundos will never end
Meu bem, meu bem
My love, my love





Writer(s): Rodolfo Leite Goncalves De Abr Antes, Jose Henrique Campos Pereira, Rodrigo Aguiar Madeira Campos, Frederico Mello De Castro, Martim Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.