Raimundos - Pompem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raimundos - Pompem




Pompem
Pompem
Menininha da cidade foi pro mato e adorou
City girl went to the woods and loved it
Tanta variedade de cobra, que apaixonou
So many different kinds of snakes, she fell in love
Agora ela é viciada, sorriso de orelha a orelha
Now she's addicted, smiling from ear to ear
Atrás da bicharada, vive trepando nas telha
Chasing after the critters, she's always climbing on the roof
Menininha da cidade foi pro mato e se soltou
City girl went to the woods and let loose
Levou tanta picada, ficou cheia do calor
Got so many bites, she's all hot and bothered
A noite ela abre a janela que é pra mosquitada entrar
At night she opens the window to let the mosquitoes in
A gente morde nela e ela coça devagar
We bite her and she scratches slowly
Mais alto - eu vou subir vamos lá!
Higher - I'll go up, let's go!
Mais alto - eu sou baixinho! Que é que há?
Higher - I'm short! What's wrong?
Mais alto - Ela gritava mais alto e raca-raca
Higher - She screamed higher and faster
Relando no asfalto e
Grinding on the asphalt and
Mais baixo - e eu gemendo mais baixo
Lower - and I moaned lower
Mais baixo - o buraquinho é mais embaixo
Lower - the little hole is lower
Mais baixo - e eu botava para baixo. Eu digo:
Lower - and I put it down. I said:
Eita diacho! Ela é fêmea e eu sou macho
Holy moly! She's female and I'm male
Entra na veia. Ajoelhou, vai ter que rezar
It's in my veins. Kneel down, you'll have to pray
Deita na teia, aranha malvada, que vai me devorar
Lie in the web, wicked spider, who will devour me
Menininha da cidade foi pro mato e se mudou
City girl went to the woods and moved in
Casou com um borrachudo desde o nome ela gostou
Married a black fly, liked the name from the start
Caiçara da mais doida, dos cabelo cheio de
Craziest of the yokels, with hair full of knots
Trocou a vida moderna, não larga mais do cipó
Traded in her modern life, won't let go of the vines
Se eu fosse um mosquitinho ia te chupar todo dia
If I were a mosquito, I'd suck you every day
Ia te morder com carinho e nadar na molhadinha
I'd bite you gently and swim in your wetness
E na noite em que você, dormisse, de calcinha
And on the night you sleep in just your panties
Ia pegar na dobrinha onde a carne é bem mais macia
I'd get to the fold where the flesh is softest
Entra na veia. Ajoelhou, vai ter que rezar
It's in my veins. Kneel down, you'll have to pray
Deita na teia, aranha malvada, que vai me devorar
Lie in the web, wicked spider, who will devour me
Entra na veia. Ajoelhou, vai ter que rezar
It's in my veins. Kneel down, you'll have to pray
Deita na teia, aranha malvada, que vai me devorar
Lie in the web, wicked spider, who will devour me
Entra na veia. Ajoelhou, vai ter que rezar
It's in my veins. Kneel down, you'll have to pray
Deita na teia, aranha malvada, que vai me devorar
Lie in the web, wicked spider, who will devour me





Writer(s): RODOLFO ABRANTES, RODRIGO CAMPOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.