Raimundos - Private Idaho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raimundos - Private Idaho




Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo
Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху
You're living in your own Private Idaho
Ты живешь в своем собственном Айдахо.
Living in your own Private Idaho
Живешь в своем собственном Айдахо
Underground like a wild potato.
Под землей, как дикий картофель.
Don't go on the patio.
Не выходи во внутренний дворик.
Beware of the pool,
Берегись бассейна,
Blue bottomless pool.
Синий бездонный бассейн.
It leads you straight
Она ведет тебя прямо.
Right throught the gate
Прямо через ворота
That opens on the pool.
Она выходит на бассейн.
You're living in your own Private Idaho.
Ты живешь в своем собственном Айдахо.
You're living in your own Private Idaho.
Ты живешь в своем собственном Айдахо.
Keep off the path, beware the gate,
Держитесь подальше от дороги, остерегайтесь ворот,
Watch out for signs that say "hidden driveways".
Следите за знаками, которые говорят: "скрытые подъездные пути".
Don't let the chlorine in your eyes
Не позволяй хлору попасть тебе в глаза.
Blind you to the awful surprise
Ослепить тебя ужасным сюрпризом
That's waitin' for you at
Это ждет тебя в ...
The bottom of the bottomless blue blue blue pool.
Дно бездонного голубого голубого голубого бассейна.
You're livin in your own Private Idaho. Idaho.
Ты живешь в своем собственном Айдахо.
You're out of control, the rivers that roll,
Ты вышел из-под контроля, реки, которые текут,
You fell into the water and down to Idaho.
Ты упал в воду и спустился в Айдахо.
Get out of that state,
Выйди из этого состояния.
Get out of that state you're in.
Выйди из этого состояния.
You better beware.
Лучше Берегись.
You're living in your own Private Idaho.
Ты живешь в своем собственном Айдахо.
You're living in your own Private Idaho.
Ты живешь в своем собственном Айдахо.
Keep off the patio,
Держись подальше от внутреннего дворика,
Keep off the path.
Держись подальше от тропинки.
The lawn may be green
Газон может быть зеленым.
But you better not be seen
Но тебе лучше не показываться на глаза.
Walkin' through the gate that leads you down,
Идешь через ворота, которые ведут тебя вниз,
Down to a pool fraught with danger
Вниз к озеру, чреватому опасностью.
Is a pool full of strangers.
Это бассейн, полный незнакомцев.
You're living in your own Private Idaho,
Ты живешь в своем собственном Айдахо.
Where do I go from here to a better state than this.
Куда мне отсюда идти, в лучшее состояние, чем это?
Well, don't be blind to the big surprise
Что ж, не будьте слепы к большому сюрпризу.
Swimming round and round like the deadly hand
Плыву по кругу, как смертоносная рука.
Of a radium clock, at the bottom, of the pool.
Радиевых часов на дне бассейна.
I-I-I-daho
Я-я-я-Дахо
I-I-I-daho
Я-я-я-Дахо
Woah oh oh woah oh oh woah oh oh
Уоу оу оу уоу оу оу уоу оу оу
Ah ah ah ah ah ah ah ah
А а а а а а а а а а
Get out of that state
Выйди из этого состояния.
Get out of that state
Выйди из этого состояния.
You're living in your own Private Idaho,
Ты живешь в своем собственном Айдахо,
Livin in your own Private... Idaho
Живешь в своем собственном Айдахо.





Writer(s): Keith Strickland, Fred Schneider, Ricky Wilson, Kate Pierson, Cynthia Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.