Raimundos - T Querendo Desquitar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raimundos - T Querendo Desquitar




T Querendo Desquitar
She Wants to Get Divorced
Seu Vavá se casou com Ambrosina
Your Vavá married Ambrosina
se queixando da sina, querendo desquitar
Is complaining about his fate, wants to get divorced
Sua mulher quer ficar na janela
Your woman just wants to stay at the window
Não quer cuidar da panela, e deixa a comida queimar
Doesn't want to take care of the pots and pans, and lets the food burn
Ela dando, dando, dando, dando, dando
She's giving, giving, giving, giving, giving
Motivo prá desquitar
Reason to get divorced
Ela dando, dando, dando, dando, dando
She's giving, giving, giving, giving, giving
Motivo prá desquitar
Reason to get divorced
Quando ele chega encontra ela na janela
When he arrives he finds her at the window
Vai procurar na panela e não tem nada prá jantar
He'll look in the pan and there's nothing to eat
Seu Vavá sai pela rua falando que sua mulher dando
Your Vavá goes out in the street saying that his wife is giving it away
Motivo pra desquitar
Reason to get divorced
Ela dando, dando, dando, dando, dando
She's giving, giving, giving, giving, giving
Motivo prá desquitar
Reason to get divorced
Seu Vavá se casou com Ambrosina
Your Vavá married Ambrosina
se queixando da sina, querendo desquitar
Is complaining about his fate, wants to get divorced
Sua mulher quer ficar na janela
Your woman just wants to stay at the window
Não quer cuidar da panela, e deixa a comida queimar
Doesn't want to take care of the pots and pans, and lets the food burn
Quando ele chega encontra ela na janela
When he arrives he finds her at the window
Vai procurar na panela e não tem nada prá jantar
He'll look in the pan and there's nothing to eat
Seu Vavá sai nervoso e falando que sua mulher dando
Your Vavá goes out nervous and saying that his wife is giving it away
Motivo pra desquitar
Reason to get divorced
Ela dando...
She's giving...





Writer(s): guriata do coqueiro, zenilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.