Paroles et traduction Raimundos - T Querendo Desquitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T Querendo Desquitar
She Wants to Get Divorced
Seu
Vavá
se
casou
com
Ambrosina
Your
Vavá
married
Ambrosina
Tá
se
queixando
da
sina,
tá
querendo
desquitar
Is
complaining
about
his
fate,
wants
to
get
divorced
Sua
mulher
só
quer
ficar
na
janela
Your
woman
just
wants
to
stay
at
the
window
Não
quer
cuidar
da
panela,
e
deixa
a
comida
queimar
Doesn't
want
to
take
care
of
the
pots
and
pans,
and
lets
the
food
burn
Ela
tá
dando,
dando,
dando,
dando,
dando
She's
giving,
giving,
giving,
giving,
giving
Motivo
prá
desquitar
Reason
to
get
divorced
Ela
tá
dando,
dando,
dando,
dando,
dando
She's
giving,
giving,
giving,
giving,
giving
Motivo
prá
desquitar
Reason
to
get
divorced
Quando
ele
chega
encontra
ela
na
janela
When
he
arrives
he
finds
her
at
the
window
Vai
procurar
na
panela
e
não
tem
nada
prá
jantar
He'll
look
in
the
pan
and
there's
nothing
to
eat
Seu
Vavá
sai
pela
rua
falando
que
sua
mulher
tá
dando
Your
Vavá
goes
out
in
the
street
saying
that
his
wife
is
giving
it
away
Motivo
pra
desquitar
Reason
to
get
divorced
Ela
tá
dando,
dando,
dando,
dando,
dando
She's
giving,
giving,
giving,
giving,
giving
Motivo
prá
desquitar
Reason
to
get
divorced
Seu
Vavá
se
casou
com
Ambrosina
Your
Vavá
married
Ambrosina
Tá
se
queixando
da
sina,
tá
querendo
desquitar
Is
complaining
about
his
fate,
wants
to
get
divorced
Sua
mulher
só
quer
ficar
na
janela
Your
woman
just
wants
to
stay
at
the
window
Não
quer
cuidar
da
panela,
e
deixa
a
comida
queimar
Doesn't
want
to
take
care
of
the
pots
and
pans,
and
lets
the
food
burn
Quando
ele
chega
encontra
ela
na
janela
When
he
arrives
he
finds
her
at
the
window
Vai
procurar
na
panela
e
não
tem
nada
prá
jantar
He'll
look
in
the
pan
and
there's
nothing
to
eat
Seu
Vavá
sai
nervoso
e
falando
que
sua
mulher
tá
dando
Your
Vavá
goes
out
nervous
and
saying
that
his
wife
is
giving
it
away
Motivo
pra
desquitar
Reason
to
get
divorced
Ela
tá
dando...
She's
giving...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): guriata do coqueiro, zenilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.