Raimundos - Tora tora - Ao vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raimundos - Tora tora - Ao vivo




Tora tora - Ao vivo
Трахать трахать - Живьём
Эй
Eu queria que todo mundo
Я хочу, чтобы все
Pegasse as camiseta
Сняли свои футболки
Agora eu quero ver
Сейчас я хочу увидеть
Todo mundo rodando
Как все кружатся
Nessa música aqui véi
Под эту песню, старик
Se ela gemendo
Если она стонет
É porque eu sou um cara legal
Это потому, что я классный парень
Se ela tremendo
Если она дрожит
É que ela gostou do meu pau
Значит, ей понравился мой член
Se ela gritando
Если она кричит
É que ela querendo mais
Значит, она хочет ещё
Se ela berrando
Если она вопит
É hora de meter por trás!
Пора трахнуть её сзади!
Tora tora!
Трахать трахать!
É isso aí, moleca doida
Вот так, сумасшедшая девчонка
É que a moçada da minha área
Ребята из моего района
para quando sua bola do olho
Останавливаются только когда твои глаза
Pula fora
Вылезают из орбит
O corpo fala, tem sensor ativo
Тело говорит, датчики активны
É o que me faz vivo
Это то, что делает меня живым
Então se agacha e chupa a rola agora
Так что наклоняйся и соси мой член сейчас же
Bye-bye, não conta pro teu pai
Пока-пока, не говори своему папе
Essa é a manha da ariranha
Это фишка выдры
Tu diz vem, ele não vai
Ты скажешь "иди сюда", он не пойдет
Igual cipreste, como coisa que preste
Как кипарис, ем только то, что достойно
doidão, eu à toa
Я обдолбан, мне всё равно
Terra boa é do nordeste
Хорошая земля - на северо-востоке
Se acalme, meu chegado
Успокойся, дружище
Que o homem encomendou dez quilos do prensado
Мужик уже заказал десять кило прессованной
E tu vai ver que não é do bom
И ты увидишь, что это не очень
Que se eu te mostro
Потому что если я покажу тебе
O camarão que eu tenho em casa meu irmão
Креветку, которая у меня есть дома, брат
Tu vai dizer iaiê-iaiá
Ты скажешь иайе-иайа
Não sei por que tu chora sempre
Не знаю, почему ты всегда плачешь
Hoje quando o galo cantou
Сегодня, когда пропел петух
E a nossa brenfa não chegou
А наша дурь не пришла
Corte de faca no isopor
Разрез ножом по пенопласту
Não sei por que
Не знаю почему
Eu não tava quando o bicho pegou
Меня там не было, когда все случилось
Toda minha brenfa sem pedir licença
Вся моя дурь без спроса
A gritaria rindo anuncia a hora
Смех и крики возвещают о времени
Eu cansado, eu vou-me embora
Я устал, я ухожу
Vou de volta pro meu lar
Возвращаюсь в свой дом
Volto pra casa, pra mulher e pros meus filho
Возвращаюсь домой, к жене и детям
Mas não largo do gatilho, essa herança é de lascar
Но не отпускаю курок, это наследство - отпад
Sendo animal, preferi ser o predador
Будучи животным, я предпочел быть хищником
Não sei fingir, não sou ator
Не умею притворяться, я не актер
vou querer o que quiser
Я буду хотеть только то, что хочу
O sanfoneiro toca a música da morte
Аккордеонист играет музыку смерти
Com a minha faca eu abro um corte
Своим ножом я делаю разрез
E tu sangra quanto sangue tiver
И ты истекаешь кровью, сколько есть
Tora tora!
Трахать трахать!
Ela chegou, era da boa, era cheirosa, manga rosa
Она пришла, она была хороша, она была ароматна, как розовый манго
Do jeito que os brasiliense adora adora
Как любят бразильцы
Fala mais baixo, se dançar fudido
Говори тише, если будешь танцевать, тебе конец
Aperta um comprido
Закрути косяк
Quem aprecia comemora a tora
Кто ценит, тот празднует трах
Vai e traz, que é pra eu ficar em paz
Иди и принеси, чтобы я успокоился
Pode até ser bom demais que uma fina assim não faz
Может быть, это слишком хорошо, но такая тонкая не годится
Aperta um beck do tamanho desse moleque
Закрути косяк размером с этого мальчишку
Camarão da cabeleira dos cabra que toca reggae
Креветка из волос парней, которые играют регги
Como um troféu de um caçador na sua parede
Как трофей охотника на твоей стене
Trinta e sete almas na rede eu levo pra todo lugar
Тридцать семь душ в сети я ношу с собой повсюду
É claro que morrer de tiro ninguém gosta
Конечно, никому не нравится умирать от пули
Então eles grudam nas minhas costas e ficam me dando azar
Поэтому они цепляются за мою спину и просто приносят мне неудачу
Não tem problema, minha cabeça tranquila
Нет проблем, моя голова спокойна
Querem briga, façam fila, eu aqui e não arredo o
Хотите драки, становитесь в очередь, я здесь и не сдвинусь с места
Cabra safado, em dois tempo te encho de bala
Подлый козел, в два счета я тебя нашпигую пулями
Emudeço a tua fala e tu sangra quanto sangue tiver
Заставлю тебя замолчать, и ты истечешь кровью, сколько есть





Writer(s): Rodolfo Abrantes, Jose Pereira, Rodrigo Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.