Paroles et traduction Raimundos - Wipe Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corte
na
vala,
moleque
doido
rasgando
feito
uma
bala
Carve
in
the
trough,
crazy
kid
ripping
like
a
bullet
O
toco
podre
roda
o
leque
e
se
dormir
lá
dentro,
o
sono
some
The
rotten
stump
spins
the
fan
and
if
you
fall
asleep
inside,
the
sleep
leaves
É
no
barril
que
a
gente
esquece
do
nome
It's
in
the
barrel
that
we
forget
our
names
Que
o
couro
come
e
o
pau
rela
no
chão
que
rala
Where
the
leather
bites
and
the
stick
fights
on
the
ground
that
grates
Pra
entrar
você
não
é
tão
forte
quanto
pensa
To
get
in,
you're
not
as
strong
as
you
think
A
reza
é
braba,
Iemanjá
foi
quem
mandou
a
bença
The
prayer
is
tough,
Iemanjá
sent
the
blessing
Para
te
lavar,
chegou
a
sua
vez
de
ir
pro
fundo
To
wash
you,
it's
your
turn
to
go
to
the
bottom
Pegue
ar
e
se
prepare
pra
acordar
em
outro
mundo
Take
a
breath
and
get
ready
to
wake
up
in
another
world
Wipe
out!
Eu
não
consigo
varar
Wipe
out!
I
can't
make
it
through
Wipe
out!
É
a
maquina
de
lavar
Wipe
out!
It's
the
washing
machine
Wipe
out!
Eu
te
falei
que
a
bancada
aqui
é
rasa
Wipe
out!
I
told
you
the
ledge
is
shallow
here
Wipe
out!
Eu
não
consigo
varar
Wipe
out!
I
can't
make
it
through
Wipe
out!
A
betoneira
do
mar
Wipe
out!
The
cement
mixer
of
the
sea
Wipe
out!
Bate
uma
foto,
eu
preciso
é
duma
foto
Wipe
out!
Take
a
picture,
I
need
a
picture
Se
eu
fosse
você
botava
pra
baixo,
ia
lascar
o
peito
no
deck
da
frente
If
I
were
you,
I'd
drop
down,
I'd
smash
my
chest
on
the
front
deck
Cortava
mostrando
os
dentes
com
o
pé
na
cabeça,
braço
nas
costas
I'd
cut,
showing
my
teeth,
with
my
foot
on
my
head,
arm
on
my
back
Eu
te
falei
que
eu
só
deixo
ficar
aqui
gente
que
gosta
I
told
you
that
I
only
let
people
stay
here
that
I
like
A
diversão
é
o
principal,
a
seleção
é
natural
Fun
is
the
main
thing,
the
selection
is
natural
Pra
ficar
com
a
mente
limpa,
uma
lavada
com
água
e
sal
To
keep
your
mind
clear,
a
wash
with
salt
water
Pensa
logo,
corre
logo
e
vare
antes
que
ela
cresça
Think
fast,
run
fast
and
take
it
before
it
grows
Me
mandaram
jogar
mais
uma
série
na
sua
cabeça
They
sent
me
to
throw
another
set
at
your
head
Wipe
out!
Eu
não
consigo
varar
Wipe
out!
I
can't
make
it
through
Wipe
out!
É
a
maquina
de
lavar
Wipe
out!
It's
the
washing
machine
Wipe
out!
Eu
te
falei
que
a
bancada
aqui
é
rasa
Wipe
out!
I
told
you
the
ledge
is
shallow
here
Wipe
out!
Eu
não
consigo
varar
Wipe
out!
I
can't
make
it
through
Wipe
out!
A
betoneira
do
mar
Wipe
out!
The
cement
mixer
of
the
sea
Wipe
out!
Bate
uma
foto,
eu
preciso
é
duma
foto
Wipe
out!
Take
a
picture,
I
need
a
picture
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Surfaris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.