Paroles et traduction Rain - Blindfolds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blindfolds
Повязки на глазах
Three
months
in
here
Три
месяца
здесь,
Can't
catch
the
tears
Не
могу
сдержать
слез.
Time
never
lands
Время
остановилось,
Our
love
is
all
that
stands
now
Наша
любовь
— всё,
что
осталось.
Streets
feel
strange
Улицы
кажутся
чужими,
And
longer
lives
can
never
change
И
долгая
жизнь
ничего
не
изменит.
I'm
so
glad
to
have
you
Я
так
рад,
что
ты
есть
у
меня,
And
it's
getting
worse
И
мне
всё
хуже.
I'm
so
mad
to
love
you
Я
так
безумен,
что
люблю
тебя,
And
you
evil
curse
И
ты
— моё
злое
проклятие.
I
feel
out
of
place
Я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
Just
look
at
my
face
Просто
посмотри
на
моё
лицо.
Stuck
in
the
mud
Увяз
в
грязи,
Knee-deep
in
blood
girl
По
колено
в
крови,
девочка.
Eyes,
blind
fold
Глаза,
повязка,
You
never
said
I'm
growing
old
Ты
никогда
не
говорила,
что
я
старею.
I'm
so
glad
to
have
you
Я
так
рад,
что
ты
есть
у
меня,
And
it's
getting
worse
И
мне
всё
хуже.
I'm
so
mad
to
love
you
Я
так
безумен,
что
люблю
тебя,
And
your
evil
curse
И
ты
— моё
злое
проклятие.
I'm
so
glad
to
have
you
Я
так
рад,
что
ты
есть
у
меня,
And
it's
getting
worse
И
мне
всё
хуже.
I'm
so
mad
to
love
you
Я
так
безумен,
что
люблю
тебя,
And
your
evil
curse
И
ты
— моё
злое
проклятие.
Tell
them
I've
gone
Скажи
им,
что
я
ушел,
And
nothing's
wrong
И
что
всё
в
порядке.
In
from
the
past
Из
прошлого,
A
sudden
blast
bang
Внезапный
взрыв,
бах!
Spring
has
gone
Весна
прошла,
And
summer
keeps
on
coming
on
И
лето
всё
ближе.
I'm
so
glad
to
have
you
Я
так
рад,
что
ты
есть
у
меня,
And
it's
getting
worse
И
мне
всё
хуже.
I'm
so
mad
to
love
you
Я
так
безумен,
что
люблю
тебя,
And
your
evil
curse
И
ты
— моё
злое
проклятие.
I'm
so
glad
to
have
you
Я
так
рад,
что
ты
есть
у
меня,
And
I'm
getting
worse
И
мне
всё
хуже.
I'm
so
mad
to
love
you
Я
так
безумен,
что
люблю
тебя,
And
your
evil
curse
И
ты
— моё
злое
проклятие.
I'm
so
glad
to
have
you
Я
так
рад,
что
ты
есть
у
меня,
And
I'm
getting
worse
И
мне
всё
хуже.
I'm
so
mad
to
love
you
Я
так
безумен,
что
люблю
тебя,
And
your
evil
curse
И
ты
— моё
злое
проклятие.
I've
a
plan
to
save
you
from
my
misery
У
меня
есть
план,
как
спасти
тебя
от
моих
страданий.
I'm
a
man
to
brave
to
follow
history
Я
достаточно
смелый
мужчина,
чтобы
бросить
вызов
истории.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.