Paroles et traduction Rain City Drive - Sacrifice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
tale
that
told
of
a
noble
animal
Существует
предание
о
благородном
звере,
With
a
taste
for
wrong
and
right
Различавшем
плохое
и
хорошее,
That
wouldn't
show
it's
teeth
to
the
shepherd
or
his
sheep
Который
не
показывал
клыков
пастырю
и
его
овцам,
But
the
hunger
never
died
Но
голод
его
не
утихал.
A
hundred
years
of
swallowed
tears
Сотня
лет
проглоченных
слёз,
When
only
blood
could
pay
the
price
Когда
только
кровь
могла
стать
расплатой.
Would
you
sacrifice?
Would
you
sacrifice?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Would
you
sacrifice?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Would
you
sell
your
soul?
Продашь
ли
ты
свою
душу?
Would
you
live
out
on
the
road
like
a
killer
in
the
night?
Будешь
ли
ты
скитаться
по
дорогам,
как
убийца
в
ночи?
'Fore
the
setting
sun,
if
you
don't
unload
the
gun
До
заката,
если
ты
не
разрядишь
ружьё,
Then
one
day
you'll
leave
behind
Однажды
ты
оставишь
позади
So
much
pain
and
heavy
blame
Столько
боли
и
тяжких
обвинений,
Even
your
death
won't
makе
it
right
Что
даже
твоя
смерть
не
сможет
всё
исправить.
Would
you
sacrifice?
Would
you
sacrifice?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Would
you
sacrifice
Принесёшь
ли
ты
жертву
And
bring
an
еnd
to
light?
И
положишь
конец
свету?
Would
you
sacrifice?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Lay
at
the
alter
again
and
again
Ложись
на
алтарь
снова
и
снова,
For
the
strong
to
survive
Чтобы
сильным
выжить,
Witness,
the
weakest
among
us
must
die
Стань
свидетелем,
самые
слабые
среди
нас
должны
умереть.
Would
you
sacrifice?
Would
you
sacrifice?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Would
you
sacrifice
Принесёшь
ли
ты
жертву
And
bring
an
end
to
light?
И
положишь
конец
свету?
Would
you
sacrifice?
Принесёшь
ли
ты
жертву?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Vieira, Felipe Sánchez, Matt Mcandrew, Weston Richmond, Zack Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.