Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Maybe
you,
maybe
you)
(Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du)
(Got
nothing
left
to
lose)
(Nichts
mehr
zu
verlieren)
(Maybe
you,
maybe
you)
(Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du)
(Got
nothing
left
to
lose)
(Nichts
mehr
zu
verlieren)
I
won't
pray
for
a
miracle
Ich
werde
nicht
um
ein
Wunder
beten
You
keep
calling
me
cynical
Du
nennst
mich
immer
zynisch
What
did
I
ever
do
that
Was
habe
ich
jemals
getan,
dass
Would
land
me
in
this
world
with
you?
Ich
in
dieser
Welt
mit
dir
landen
würde?
I
could
leave
but
the
plan
Ich
könnte
gehen,
aber
der
Plan
Wouldn't
pan
out
like
I
want
it
to
Würde
nicht
so
aufgehen,
wie
ich
es
will
My
day's
incomplete
Mein
Tag
ist
unvollständig,
'Til
we
make
a
scene
Bis
wir
eine
Szene
machen
I
keep
on
wishing
you'd
say
something
new
Ich
wünsche
mir
immer,
du
würdest
etwas
Neues
sagen
Feels
like
you're
getting
away
with
dejavu
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
du
mit
Déjà-vu
davonkommst
Been
here
a
million
times
Waren
schon
eine
Million
Mal
hier
You
won't
apologize
Du
wirst
dich
nicht
entschuldigen
Fucked
up
my
state
of
mind
Hast
meinen
Geisteszustand
ruiniert
Playing
bullet
proof
Spielst
die
Unverletzliche
That's
when
I
realized
Da
wurde
mir
klar
Maybe
you,
maybe
you
Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du
Got
nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Maybe
you,
maybe
you
Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du
Got
nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
For
my
own
sake
I
let
it
slide
Um
meinetwillen
lasse
ich
es
gut
sein
Don't
mistake
silence
for
leaving
the
fight
Verwechsle
Schweigen
nicht
damit,
den
Kampf
aufzugeben
Only
person
you
know
that'll
Bin
die
einzige
Person,
die
du
kennst,
die
Throw
your
bullshit
back
at
you
Dir
deinen
Bullshit
zurückwirft
If
you
name
me
the
time
Wenn
du
mir
Zeit
und
Ort
nennst,
And
the
place
then
I'd
be
happy
to
Dann
würde
ich
das
gerne
tun
My
day's
incomplete
(oh-oh)
Mein
Tag
ist
unvollständig
(oh-oh)
'Til
we
make
a
scene
Bis
wir
eine
Szene
machen
I
keep
on
wishing
you'd
say
something
new
Ich
wünsche
mir
immer,
du
würdest
etwas
Neues
sagen
Feels
like
you're
getting
away
with
dejavu
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
du
mit
Déjà-vu
davonkommst
Been
here
a
million
times
Waren
schon
eine
Million
Mal
hier
You
won't
apologize
Du
wirst
dich
nicht
entschuldigen
Fucked
up
my
state
of
mind
Hast
meinen
Geisteszustand
ruiniert
Playing
bullet
proof
Spielst
die
Unverletzliche
That's
when
I
realized
Da
wurde
mir
klar
Maybe
you,
maybe
you
Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du
Got
nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Maybe
you,
maybe
you
Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du
Got
nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
You
wouldn't
even
notice
I
was
gone
Du
würdest
nicht
einmal
bemerken,
dass
ich
weg
war
The
truth
is
you're
just
barely
holding
on
Die
Wahrheit
ist,
du
hältst
dich
kaum
noch
fest
You
wouldn't
even
notice
I
was
gone
Du
würdest
nicht
einmal
bemerken,
dass
ich
weg
war
The
truth
is
you're
just
barely
holding
on
Die
Wahrheit
ist,
du
hältst
dich
kaum
noch
fest
I
keep
on
wishing
you'd
say
something
new
Ich
wünsche
mir
immer,
du
würdest
etwas
Neues
sagen
Feels
like
you're
getting
away
with
dejavu
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
du
mit
Déjà-vu
davonkommst
Been
here
a
million
times
Waren
schon
eine
Million
Mal
hier
You
won't
apologize
Du
wirst
dich
nicht
entschuldigen
Fucked
up
my
state
of
mind
Hast
meinen
Geisteszustand
ruiniert
Playing
bullet
proof
Spielst
die
Unverletzliche
That's
when
I
realized
Da
wurde
mir
klar
Maybe
you,
maybe
you
Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du
Got
nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Maybe
you,
maybe
you
Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du
Got
nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Maybe
you,
maybe
you
Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du
Got
nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Maybe
you,
maybe
you
Vielleicht
hast
du,
vielleicht
hast
du
Got
nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Squire, Matt Mcandrew, Juan Sanchez, Colin Vieira, Zachary Baker, Weston Richmond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.