Raina - NF (No Fuck) - traduction des paroles en anglais

NF (No Fuck) - Rainatraduction en anglais




NF (No Fuck)
NF (No Fuck)
Hey yo
Hey yo
Check
Check
Raina
Raina
Raatan vich firda main labda savera
I wander through the nights searching for the dawn
Waqt tenu dasu kon tera kon mera
Time will tell you who is yours and who is mine
Kri na bharso ave maat khaa k ayenga
Don't trust easily, they come to eat you alive
Do muhha wale ethe bbohat turre firdey ne
Two-faced ones are everywhere, wandering around
Kaiya ne galan jo jo
All those conversations
Sab mainu chete Ne
I remember everything
Jo jo v kita jine oh akhi dekhe ne
Everything we did, I see it all
Akhan akhan vich kai badaldey dekhe ne
I see changes happening in everyone's eyes
Fuck you all
Fuck you all
Jina ne fulke sakey ne
Those who can swallow you whole
Soch ke bhul jaieda may be ehi lekhe ne
Maybe they'll forget, maybe they'll remember
Dekhe ne
I see it all
Sare ohho apney sach kolo dardey jiundey vich supne
All of them, hiding from their own truth, living in dreams
Sapp ne sara sara din rehndey bakkdey
All of them, spending day after day being gossipy
Sare saale gupp ne
All of them, keeping secrets
Todne main mehnata de lakk ne
Working hard to break us
Labhdey ne rabb nu te dila'n vich thugg ne
Taking advantage of God's gift, a heart full of love
Chang ne, sare saale andaro di lagdey
Everything is good, they're all faking it
Online hugde
Hugging online
Dhokha de k v naa eh sangdey
They won't admit to deceiving you
Sath mera mangdey
They want to be with me
Roll de de bhang dey
They roll with their drugs
Lod te Side Te ho K langdey
They pass by, on the side, on the load
Jung dey maidaan vich khada main sipahi
I stand as a soldier in the battlefield of battle
Rhymes mere top bol fire ne hawai
My rhymes, my top bullets, fire in the air
Matlab di duniya te chuth da zamaana
This world of meaning, this era of touch
Dilan vich nafrat muhh te yaaran
Hatred in the heart, friends on the face
Tu changa hai ya maada
Are you good or bad
Tera dasuga khajana
Your treasure will tell you
Dhokhe diyan yaaria da bhara harjana
The full price of deceitful friendship
Wafa di umeed lai pathar hai zamana
This world is a stone carrying hope for loyalty
Fame paise dekh urre nibhda yaaran
Fame and money, you see, they break friendships
Okhe time te tenu laaungey bahana
I'll make excuses for you in difficult times
Sachi gal
The truth
Bhaji di v jaali hai zamana
The world is a burning fire
Main jida c deewna ohho paise da deewana
I, who was a believer, became a believer in money
Rog la k ishqey da lut gaye ne khajana
Sickened by love, I lost my treasure
Manzil aje door aa turda main jana
The destination is still far, I am walking on
Takdeya wal dekh kde gun nhio gana
Look at those who are proud, they don't sing a song
Rehna aa main apni hi moj ch
I'm staying in my own world
Yaaria di khol ch
In the world of friendship
Behoshi vich ght jda huna aa main hosh ch
I'm more present in my unconsciousness than in consciousness
Changa han ya mada ae depend teri soch ch
Whether it's good or bad depends on your thinking
Shant milu jda ght rehna aa main rosh ch
I find peace mostly when I'm angry
Gal kra muhh te na kra sargosh ch
Talk with your mouth, not behind the scenes
Thoda akrosh ch jda rawa josh ch
I'm full of a little anger, a lot of passion
Sath v nibhava pawe yaar howe dosh ch
Friendship can be maintained even if there are flaws
Jubano oh ne mukre jina li bnya banera
Tongues are used to create a mask
Hun raatan vich ghumda main te labhda sawera
I wander through the nights searching for the dawn
Waqt tenu dasu kon tera kon mera
Time will tell you who is yours and who is mine
Kri na bharso ave maat khaa k ayenga
Don't trust easily, they come to eat you alive
Do muhha wale ethe bbohat turre firdey ne
Two-faced ones are everywhere, wandering around
Log Ture firdey ne (two faces people)
People wander around (two faces people)
Check
Check
Raina
Raina





Writer(s): Rahul Atwal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.