Paroles et traduction Raina - Raastey (feat. Bhatt Saab)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raastey (feat. Bhatt Saab)
Roads (feat. Bhatt Saab)
Hun
ghumda
main
rehna
es
dunia
mahool
ch
I
keep
wandering
in
this
world's
environment
Krda
na
gal
jada
Sunda
main
boht
kuch
I
hear
so
much,
I
don't
do
much
wrong
Yaad
na
mainu
kuj
reha
naa
main
hosh
vich
I
don't
remember
anything,
I'm
not
in
my
senses
Dosh
ki
mera
ehi
rehnda
meri
soch
vich
The
fault
is
mine,
it
stays
in
my
thoughts
Pyar
wafa
to
hun
lagda
ae
bohat
Dar
Love
and
loyalty
seem
like
a
big
fear
to
me
Saah
ta
chaldey
ne
andro
di
gya
mar
My
breath
is
running
inside,
I'm
dying
Sab
kuj
yaad
aa
kuj
nahio
bhulya
I
remember
everything,
I
haven't
forgotten
anything
Khade
ne
nal
kine
kine
hath
chhdeya
I
stood
beside
so
many,
so
many
hands
left
Main
jo
v
bolya
tazurbe
ne
sarey
All
I
said
was
experiences
Kaiya
li
change
boht
bohteya
lai
maade
For
some,
it
was
a
change,
for
many,
it
was
a
make
Naam
ni
lena
kuj
do
muhha
wale
I
don't
want
to
name
anyone
in
front
of
the
world
Jeet
lu
sab
bas
pyar
vich
haare
I
win
everything,
but
lose
only
in
love
Raastey
raastey
Roads,
roads
Mere
eh
jo
raastey
These
are
my
roads
Zindagi
ae
choti
meri
My
life
is
short
Lambe
ne
eh
raastey
These
are
long
roads
Main
dewa
kinu
vastey
What
do
I
give
for
Nal
mere
bohat
asi
kise
de
na
khas
ne
There's
no
one
special
with
me,
so
many
like
this
Faansley
faansley
Distances,
distances
Dohan
vich
faansley
Distances
in
two
hearts
Sath
na
miliya
tey
na
koi
Aasre
I
didn't
find
anyone
together,
and
no
support
Japdey
japdey
Chanting,
chanting
Ekale
sadah
japdey
Chanting
alone
Maut
ne
auna
kad
When
will
death
come
Zindagi
Nu
naapdey
Measuring
life
Do
char
naaldey
Two
or
four
with
Chaldey
nal
bas
fyade
nahio
bhaldey
Walking
with,
only
benefits,
no
love
Laur
ch
rehan
te
roll
rehndey
baaldey
Staying
in
the
lap,
rolling
around,
being
stupid
Laur
ch
rehan
te
roll
rehndey
baaldey
Staying
in
the
lap,
rolling
around,
being
stupid
Paida
hua
jaan
bachi
Born,
life
saved
Bada
hua
jaan
fassi
Grown
up,
life
trapped
Mohra
main
aaj
ka
I'm
today's
pawn
Bhookha
main
taaj
ka
I'm
hungry
for
the
crown
Subha
main
gunehgaar
I'm
a
sinner
in
the
morning
Banda
main
raat
ka
I'm
the
night's
man
Paise
ke
piche
main
After
money,
I
Ye
dunia
ghasite
Drag
this
world
Koi
Mujhse
kya
bhagega
What
will
anyone
run
from
me
Hum
jungle
ke
cheetah
We
are
the
jungle's
cheetah
Ik
hi
manzil
nek
hai
eraada
One
goal
is
honest,
the
intention
Bhai
bnya
fir
adha
kya
jada
I
made
a
brother,
then
what
is
more
Bachpan
se
hi
main
krishna
bna
I
became
Krishna
since
childhood
Jodey
ni
hath
use
se
rishta
badha
Joined
hands
with
him,
the
relationship
increased
Choti
main
galiyon
mein
khela
hua
I
played
in
the
small
alleys
Kanche
the
hath
mein
albela
hua
Marbles
were
in
my
hand,
carefree
Choti
thi
umar
chote
the
dost
Age
was
small,
friends
were
small
Umar
thi
achi
ab
saare
hai
foes
Age
is
good
now,
all
are
enemies
Maths
mein
acha
ganeet
v
weak
Good
in
maths,
calculation
is
weak
Bachpan
se
crazy
raha
yaaro
mein
hi
I
was
crazy
since
childhood,
only
among
friends
Bada
hua
maine
zindagi
sikhi
I
grew
up,
I
learned
life
Naa
nazrey
kamjor
majburia
hai
dekhi
I
saw
the
weakness
in
my
eyes,
it's
a
compulsion
Ik
hi
hai
rishta
ik
hi
sahara
One
relationship,
one
support
Maa
baap
ke
bina
na
koi
tumahra
There's
no
one
yours
without
parents
Nashey
mein
dooba
nashe
ne
tarya
Drowned
in
intoxication,
intoxication
saved
me
Pee
ke
sharab
tha
kalam
chalya
I
drank
wine,
my
pen
ran
Jab
hua
ehsaas
ke
bana
hu
khaas
When
I
realised
I
became
special
Har
ik
raaz
ko
verse
banaya
I
made
every
secret
into
a
verse
Hun
ghumda
main
rehna
es
dunia
mahool
ch
I
keep
wandering
in
this
world's
environment
Krda
na
gal
jada
Sunda
main
boht
kuch
I
hear
so
much,
I
don't
do
much
wrong
Yaad
na
mainu
kuj
reha
naa
main
hosh
vich
I
don't
remember
anything,
I'm
not
in
my
senses
Dosh
ki
mera
ehi
rehnda
meri
soch
vich
The
fault
is
mine,
it
stays
in
my
thoughts
Dosh
ki
mera
ehi
rehnda
meri
soch
vich
The
fault
is
mine,
it
stays
in
my
thoughts
Dosh
ki
mera
ehi
rehnda
meri
soch
vich
The
fault
is
mine,
it
stays
in
my
thoughts
Dosh
ki
mera
ehi
rehnda
meri
soch
vich
The
fault
is
mine,
it
stays
in
my
thoughts
Dosh
ki
mera
ehi
rehnda
meri
soch
vich
The
fault
is
mine,
it
stays
in
my
thoughts
Yeah
b
h
a
t
t
raina
Yeah
Bhatt
Raina
Yeah
we
do
it
Yeah
we
do
it
Lets
do
it
once
again
Lets
do
it
once
again
Hun
ghumda
main
rehna
es
dunia
mahool
ch
I
keep
wandering
in
this
world's
environment
Krda
na
gal
jada
Sunda
main
boht
kuch
I
hear
so
much,
I
don't
do
much
wrong
Yaad
na
mainu
kuj
reha
naa
main
hosh
vich
I
don't
remember
anything,
I'm
not
in
my
senses
Dosh
ki
mera
ehi
rehnda
meri
soch
vich
The
fault
is
mine,
it
stays
in
my
thoughts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahul Atwal
Album
Raastey
date de sortie
14-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.