Rainbirds - Invisible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainbirds - Invisible




Invisible
Невидимка
You look up to yout Jesus,
Ты взываешь к своему Иисусу,
He seems so far away
Он кажется таким далёким.
Your whole world is changing from coloured into grey
Весь твой мир меняется, из цветного превращаясь в серый.
It's sad how you come crawling out of this romance
Грустно видеть, как ты выползаешь из этой романтической истории.
But aside of your Jesus
Но, кроме твоего Иисуса,
I just couldn't stand a chance
У меня просто не было шанса.
No chance!
Ни шанса!
No way!
Ни за что!
Oh, but i surely miss it sometimes
О, но, конечно, я скучаю по этому иногда.
(Sometimes I miss it, oh).
(Иногда я скучаю по этому, о).
As now I walk the crookes lines
Ведь теперь я хожу по кривым линиям.
(I like to walk the crooked lines)
(Мне нравится ходить по кривым линиям.)
I found it to hard to discover
Мне было слишком трудно обнаружить,
They were over
Что они прошли.
(They are over)
(Они прошли.)
The times when I was invisible
Те времена, когда я был невидимкой.
My coat of dreams is torn,
Мой плащ мечтаний разорван,
The shreds are crumbling in my hands
Лоскутки рассыпаются в моих руках.
All birds have spread their wings to sail the foreign lands
Все птицы расправили крылья, чтобы парить над чужими краями.
Wisdom does prevail
Мудрость побеждает,
When wisdom is allowed
Когда мудрости позволено
To think about a fight and dare to risk it,
Думать о борьбе и рисковать,
Is better then to fight a thought that is right, but risky
Это лучше, чем бороться с мыслью, которая верна, но рискованна.
Oh, but i surely miss it sometimes
О, но, конечно, я скучаю по этому иногда.
(Sometimes I miss it, oh).
(Иногда я скучаю по этому, о).
As now I walk the crookes lines
Ведь теперь я хожу по кривым линиям.
(I like to walk the crooked lines)
(Мне нравится ходить по кривым линиям.)
I found it do hard to discover
Мне было слишком трудно обнаружить,
They were over
Что они прошли.
(They are over)
(Они прошли.)
The times when I was invisible.
Те времена, когда я был невидимкой.
I found myself a new love
Я нашёл себе новую любовь,
And I feel so good these days
И в эти дни мне так хорошо.
When I look back I can spot that old companion in the haze
Оглядываясь назад, я вижу в дымке ту старую спутницу.
He never cared to look at me
Он никогда не смотрел на меня,
He never dared to see
Он никогда не решался увидеть,
How he turned and danced and stirred
Как он вертелся, танцевал и извивался,
How he died for me
Как он умер за меня,
Just to please me
Только чтобы угодить мне,
To keep me
Чтобы удержать меня.
Oh, but i surely miss it sometimes
О, но, конечно, я скучаю по этому иногда.
(Sometimes I miss it, oh).
(Иногда я скучаю по этому, о).
As now I walk the crookes lines
Ведь теперь я хожу по кривым линиям.
(I like to walk the crooked lines)
(Мне нравится ходить по кривым линиям.)
I found it do hard to discover
Мне было слишком трудно обнаружить,
They were over
Что они прошли.
(They are over)
(Они прошли.)
The times when I was invisible
Те времена, когда я был невидимкой.





Writer(s): Ulrike Haage, Katharina Franck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.