Rainbirds - Pebbles In My Hand - traduction des paroles en allemand

Pebbles In My Hand - Rainbirdstraduction en allemand




Pebbles In My Hand
Kieselsteine in meiner Hand
Here and there and everywhere i go
Hier und dort und überall, wo ich hingehe
I stand on my two feet
Stehe ich auf meinen zwei Füßen
On my two hands i walk away
Auf meinen zwei Händen gehe ich fort
Now and then and almost every time
Ab und zu und fast jedes Mal
I wake up walking in my sleep
Erwache ich schlafwandelnd
I feel the need to walk away
Ich fühle das Bedürfnis, wegzugehen
Once upon a time it was
Es war einmal eine Zeit
When everything was real there was
Als alles real war, gab es
Nobody who would want to walk away
Niemanden, der fortgehen wollte
But today we know so much
Aber heute wissen wir so viel
That we don't really know just what
Dass wir nicht wirklich wissen, was
Is true or false or should we go or stay
Wahr oder falsch ist, oder ob wir gehen oder bleiben sollen
All of a sudden i wake up
Plötzlich wache ich auf
All of a sudden i wake up
Plötzlich wache ich auf
The words i trust to build upon
Die Worte, auf die ich baue,
Are pebbles in my hand
Sind Kieselsteine in meiner Hand
All of a sudden i wake up
Plötzlich wache ich auf
All of a sudden i wake up
Plötzlich wache ich auf
The words that name the right and wrong
Die Worte, die Recht und Unrecht benennen,
Are pebbles in my hand
Sind Kieselsteine in meiner Hand
The words i give and those i take
Die Worte, die ich gebe und die ich nehme, mein Lieber,
Are just pebbles in my hand
Sind nur Kieselsteine in meiner Hand
Every time i look i see them
Jedes Mal, wenn ich hinschaue, sehe ich sie
Moving by remote control so remote
Sich ferngesteuert bewegen, so fern
That they don't even know
Dass sie es nicht einmal wissen
Yet it seems they know so much
Doch es scheint, sie wissen so viel
That they don't really care so much
Dass sie sich nicht wirklich darum kümmern
About who does and who does not control
Wer kontrolliert und wer nicht
All of a sudden i wake up
Plötzlich wache ich auf
All of a sudden i wake up
Plötzlich wache ich auf
The words i trust to build upon
Die Worte, auf die ich baue,
Are pebbles in my hand
Sind Kieselsteine in meiner Hand
All of a sudden i wake up
Plötzlich wache ich auf
All of a sudden i wake up
Plötzlich wache ich auf
The words that name the right and wrong
Die Worte, die Recht und Unrecht benennen,
Are pebbles in my hand
Sind Kieselsteine in meiner Hand
The words i give and those i take
Die Worte, die ich gebe und die ich nehme, mein Schatz,
Are just pebbles in my hand
Sind nur Kieselsteine in meiner Hand





Writer(s): Ulrike Haage, Katharina Franck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.