Rainbow - All Night Long (Live at St. David's Hall, Cardiff, 1983) - traduction des paroles en russe




All Night Long (Live at St. David's Hall, Cardiff, 1983)
Всю ночь напролет (Живое выступление в Сент-Давидс Холл, Кардифф, 1983)
You're walking up with your eyes on me
Ты идешь к мне, глаза устремлены на меня
It's looking good but I just don't know
Выглядит заманчиво, но я просто не знаю
I need a girl who can keep her head
Мне нужна девушка, которая может удержать себя
All Night Long
Всю ночь напролет
You didn't come just to see the show
Ты не пришла просто посмотреть шоу
I guess you know what you wanna see
Я думаю, ты знаешь, что хочешь увидеть
The way you smile lets me know I can't go wrong
Твоя улыбка дает мне понять, что я не могу ошибиться
(Bridge)
(Мост)
I wanna touch you
Я хочу прикоснуться к тебе
I wanna feel you
Я хочу ощутить тебя
I wanna make you mine
Я хочу сделать тебя моей
()
()
I wanna love you (all night long)
Я хочу любить тебя (всю ночь напролет)
I wanna be with you (all night long)
Я хочу быть с тобой (всю ночь напролет)
I wanna love you (all night long)
Я хочу любить тебя (всю ночь напролет)
I wanna be with you (all night long)
Я хочу быть с тобой (всю ночь напролет)
I saw you standing down by the stage
Я видел тебя стоящей у сцены
Your black stockings and your see through dress
Твои черные чулки и твое прозрачное платье
Your mouth is open but I don't wanna hear ya
Твой рот открыт, но я не хочу слышать тебя
Say good night
Сказать "доброй ночи"
You're sorta young
Ты вроде бы молода
But you're over age
Но ты совершеннолетняя
I don't care cause I like your style
Мне все равно, потому что мне нравится твой стиль
Don't know about your brain
Не знаю насчет твоего ума
But you look alright
Но ты выглядишь прекрасно
(Bridge)
(Мост)
()
()
Your mind is dirty
Твои мысли грязны
But your hands are clean
Но твои руки чисты
You're short of class
Тебе не хватает класса
But youre legs are long
Но твои ноги длинны
I know I can't stand another night
Я знаю, что не выдержу еще одну ночь
(on my own)
(наедине)
Hey girl would you like some wine
Эй, девушка, не хочешь ли вина?
What's your name?
Как тебя зовут?
Are you by yourself?
Ты здесь одна?
Are you the one?
Ты та самая?
But you say can I take you home
Но ты говоришь, могу ли я отвезти тебя домой
(Bridge)
(Мост)





Writer(s): ROGER GLOVER, RICHARD BLACKMORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.