Paroles et traduction Rainbow - Love's No Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's No Friend
Любовь не друг
Well
I
don't
need
much
Мне
многого
не
нужно,
But
I
need
a
friend
Но
мне
нужен
друг,
Or
did
you
got
time
for
me
Или
у
тебя
есть
для
меня
время?
Ain't
no
trouble
with
you're
always
down
Нет
проблем,
если
ты
всегда
готова
To
find
a
friend
in
misery
Найти
друга
в
беде.
But
that's
allright
Но
всё
в
порядке,
That's
allright
Всё
в
порядке,
Ain't
gonna
fall
for
the
line
Не
попадусь
на
эту
удочку.
That's
allright
Всё
в
порядке,
That's
allright
Всё
в
порядке,
Don't
need
no
sun
to
shine
Мне
не
нужно
солнце,
чтобы
оно
светило,
When
love's
no
friend
of
mine
Когда
любовь
мне
не
друг.
I've
been
so
down
I've
been
on
my
knees
Я
был
так
подавлен,
я
был
на
коленях,
Just
don't
seem
to
feel
no
pain
Но,
кажется,
не
чувствовал
боли.
Natural
loser
I've
been
on
the
run
Природный
неудачник,
я
был
в
бегах,
Got
no
shelter
from
the
rain
Не
имея
укрытия
от
дождя.
That's
allright
Всё
в
порядке,
That's
allright
Всё
в
порядке,
Ain't
gonna
fall
for
the
line
Не
попадусь
на
эту
удочку.
That's
allright
Всё
в
порядке,
That's
allright
Всё
в
порядке,
Don't
need
no
sun
to
shine
Мне
не
нужно
солнце,
чтобы
оно
светило,
No
cause
love's
no
friend
of
mine
Нет,
потому
что
любовь
мне
не
друг.
Learn
to
live
wether
climb
above
my
head
Учусь
жить,
будь
то
взбираться
выше
головы,
Got
no
shame,
got
no
pride
Нет
стыда,
нет
гордости.
If
you
need
affection
Если
тебе
нужна
ласка,
Don't
knock
on
my
door
Не
стучись
в
мою
дверь,
Got
no
feelings
left
inside
Внутри
не
осталось
чувств.
But
that's
allright
Но
всё
в
порядке,
Yes,
That's
allright
Да,
всё
в
порядке,
Ain't
gonna
fall
for
the
line
Не
попадусь
на
эту
удочку.
That's
allright
Всё
в
порядке,
That's
allright
Всё
в
порядке,
Don't
need
no
sun
to
shine
Мне
не
нужно
солнце,
чтобы
оно
светило,
Cause
love's
no
friend
Потому
что
любовь
не
друг,
Cause
love's
no
friend
Потому
что
любовь
не
друг,
Ah
no
friend
of
mine
Ах,
не
друг
мне,
Love's
no
friend
of
mine
Любовь
не
друг
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD BLACKMORE, ROGER GLOVER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.