Rainbow - Sixteenth Century Greensleaves (Live At Munich Olympiahalle In Germany On October 20th, 1977) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainbow - Sixteenth Century Greensleaves (Live At Munich Olympiahalle In Germany On October 20th, 1977)




Sixteenth Century Greensleaves (Live At Munich Olympiahalle In Germany On October 20th, 1977)
Шестнадцатый Век Зеленые Рукава (Живой Концерт В Мюнхенской Олимпийской Арене В Германии 20 Октября 1977)
It's only been an hour
Только час прошёл,
since he locked her in the tower
с тех пор как он запер её в башне,
the time has come
пришло время,
he must be undone
он должен быть разоблачён
by the morning
к утру.
Many times before
Много раз раньше
the tyrant's opened up the door
тиран открывал дверь,
then someone cries
тогда кто-то кричал,
still we close our eyes
но мы всё ещё закрываем глаза,
not again
не снова.
Meet me when the sun is in the western skies
Встретимся, когда солнце будет в западном небе,
the fighting must begin before another someone dies
бой должен начаться, прежде чем умрёт ещё кто-то,
cross bows in the fire light
арбалеты в свете огня,
green sleeves waving
зелёные рукава веют,
madmen raving
безумцы бредят,
through the shattered night
сквозь разбитую ночь,
yeah yeah yeah
да да да.
Flames are getting higher
Пламя становится всё выше,
make it leap unto the spire
пусть оно перескочит на шпиль,
draw bridge down
опустите разводной мост,
cut it to the ground
разрушите его до основания,
we shall dance around the fire
мы будем танцевать вокруг огня.
No more night
Ночи больше нет,
we have seen the light
мы увидели свет,
let it shine on bright
пусть он светит ярче,
hang him higher, higher
повесьте его выше, выше.
Draw bridge down
Опустите разводной мост,
cut it to the ground
разрушите его до основания,
we shall dance all around the fire, around the fire
мы будем танцевать вокруг огня, вокруг огня.
No more night
Ночи больше нет,
we've seen the light
мы увидели свет,
let it shine on bright
пусть он светит ярче,
Hang him higher, higher
Повесьте его выше, выше.
put the man on the fire
поставьте этого человека на огонь,
Draw bridge down
Опустите разводной мост,
cut it to the ground
разрушите его до основания,
we gotta dance around the fire, the fire, the fire
мы должны танцевать вокруг огня, огня, огня.





Writer(s): BLACKMORE, DIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.