Paroles et traduction Raine Wilder - Last Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stepped
in
the
yard
Вышел
во
двор,
Lit
a
cigarette
Закурил
сигарету,
Its
raining
hard
Льет
как
из
ведра,
So
he's
getting
wet
А
он
весь
мокрый,
Came
outside
Вышел
на
улицу,
Just
To
cool
his
jets
Просто
остыть,
But
it's
hot
as
hell
Но
жарко
как
в
аду,
So
he's
soaking
sweat
И
он
весь
в
поту.
He
wishes
he
was
at
home
in
bed
Он
мечтает
оказаться
дома
в
постели,
Slept
in
another
hotel
instead
Лучше
бы
спал
в
другой
гостинице,
Calls
his
girl
as
he
gets
dressed
Звонит
своей
девушке,
одеваясь,
She
gets
the
kids
to
school
Она
собирает
детей
в
школу
And
works
at
a
desk
И
работает
за
столом.
Last
night
was
a
crazy
show
Прошлой
ночью
было
безумное
шоу,
Ten
down,
24
to
go
Десять
позади,
еще
24
впереди,
Packed
his
bags
Собрал
вещи,
Packed
and
hit
the
bowl
Умылся
и
собрался,
Grabbed
his
keys
Схватил
ключи
And
he
hit
the
road
И
отправился
в
путь.
Sends
a
kiss
to
his
kids
at
home
Шлет
воздушный
поцелуй
своим
детям
дома,
Missing
them
Скучает
по
ним,
Any
where
he
roams
Где
бы
он
ни
бродил,
Hangs
his
heads
Опускает
голову
And
hangs
up
the
phone
И
кладет
трубку,
Has
the
whole
world
Весь
мир
у
его
ног,
But
still
feels
alone
in
last
night
Но
он
все
равно
чувствует
себя
одиноким
после
прошлой
ночи.
Last
night,
last
night
Прошлой
ночью,
прошлой
ночью,
Last
night
I
fell
back
in
love,
again
Прошлой
ночью
я
снова
влюбилась.
Sends
a
kiss
to
his
kids
at
home
Шлет
воздушный
поцелуй
своим
детям
дома,
Missing
them
Скучает
по
ним,
Any
where
he
roams
Где
бы
он
ни
бродил,
Hangs
his
heads
Опускает
голову
And
hangs
up
the
phone
И
кладет
трубку,
Has
the
whole
world
Весь
мир
у
его
ног,
But
still
feels
alone
but
Но
он
все
равно
чувствует
себя
одиноким,
но
Next
time
he's
sees
them
В
следующий
раз,
когда
он
их
увидит,
They'll
be
grown
Они
уже
вырастут,
How
time
has
flown
Как
быстро
летит
время,
It's
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
Это
как
"Кошки
в
колыбели"
и
серебряная
ложка,
To
get
the
time
back
Чтобы
вернуть
время
назад,
He'd
shoot
down
the
moon
Он
готов
сбить
луну
с
неба.
It's
a
new
day,
he's
moving
on
Новый
день,
он
движется
дальше,
A
new
stage,
the
same
songs
Новый
этап,
те
же
песни,
The
views
change,
he
feels
close
to
god
Меняются
виды,
он
чувствует
себя
ближе
к
Богу,
When
he
feels
the
thunder
in
their
applause
Когда
слышит
гром
аплодисментов.
Thinks
of
hanging
up
his
mic
up
Думает
о
том,
чтобы
повесить
микрофон
на
гвоздь,
Ties
a
noose
with
the
cable
night
after
night
Завязывает
петлю
из
кабеля
ночь
за
ночью,
Wasting
time,
putting
up
a
fight
Тратит
время,
борется,
Looks
alive,
but
feels
dead
inside
of
last
night
Выглядит
живым,
но
чувствует
себя
мертвым
внутри
после
прошлой
ночи.
He's
Getting
paid,
the
days
long
Ему
платят,
дни
длинные,
Looking
right
but
feeling
wrong
Выглядит
хорошо,
но
чувствует
себя
плохо,
The
moods
changed
Настроение
меняется,
He's
been
blue
too
long
Он
слишком
долго
был
в
тоске,
Can't
bring
him
self
to
write
a
new
song
Не
может
заставить
себя
написать
новую
песню.
Loves
the
life,
but
the
life
is
killing
em
Любит
эту
жизнь,
но
эта
жизнь
убивает
его,
Loves
the
road,
but
it
ain't
filling
him
Любит
дорогу,
но
она
его
не
наполняет,
Starts
the
car,
drives
thru
the
night
Заводит
машину,
едет
сквозь
ночь,
Maxed
his
credit
card
Использовал
всю
кредитную
карту,
To
Catch
a
red
eye
flight
Чтобы
поймать
ночной
рейс.
Coffee
stains
on
his
shirt
and
teeth
Пятна
от
кофе
на
рубашке
и
зубах,
Looks
like
he
ain't
slept
in
a
week
Выглядит
так,
будто
не
спал
неделю,
Too
much
caffeine,
feeling
like
he's
tweaked
Слишком
много
кофеина,
чувствует
себя
дерганым,
This
whole
decision
is
like
tongue
in
cheek
Все
это
решение
кажется
насмешкой.
The
next
morning
he
pulls
up
На
следующее
утро
он
подъезжает,
Jumps
out,
happy
to
see,
his
family
Выскакивает,
счастлив
видеть
свою
семью,
In
reality,
he
wakes
up
На
самом
деле,
он
просыпается
Realizing
it
was
all
a
dream
И
понимает,
что
все
это
было
сном
And
last
night
И
прошлой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Rolsten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.