Paroles et traduction Rainhard Fendrich feat. Wolfgang Ambros - Hallo Dienstmann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo Dienstmann
Hallo Dienstmann
Was
ein
Dienstmann
alles
machen
muss
ist
schwer
All
the
things
required
of
a
porter
are
hard
Trotzdem
sagt
er
immer
freundlich:
Bitte
sehr!
Yet
he
always
says
courteously:
Please,
no
charge.
Nimmt
den
Koffer
auf
den
Rücken
Hoists
the
suitcase
onto
his
back
Einmal
runter,
einmal
rauf
Down
once,
up
once
Ja,
so
ein
Koffer
der
kann
drücken
Yes,
a
suitcase
can
weigh
you
down
Speziell
beim
Dauerlauf!
Especially
in
a
long
race!
Ja,
so
ein
Dienstmann
muss
oft
sein
ein
Diplomat
Yes,
a
porter
often
has
to
be
a
diplomat
Denn
so
mancher
Auftrag
ist
sehr
delikat
For
some
orders
are
very
delicate
Was
es
da
so
alles
gibt
ist
oft
kein
Spaß
Many
there
are,
which
give
little
joy
Doch
das
allerschwerste
But
the
very
hardest
Bitte,
das
war
das:
Please,
was
this:
Hallo
Dienstmann!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
porter!
Hallo
porter!
Nehmen
Sie
hier
diese
Dahlie!
Take
this
dahlia
here!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
porter!
Hallo
porter!
Geh'n
Sie
damit
zur
Amalie!
Take
it
to
Amalia!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
porter!
Hallo
porter!
Aber
wirft
man
Sie
dort
raus
But
if
you
are
thrown
out
there
Trag'n
Sie
hundertmal
die
Dahlie
Carry
the
dahlia
a
hundred
times
Bis
man
Ihnen
dort
ein
Trinkgeld
gibt
Until
you
are
given
a
tip
there
Und
Amalie
mich
liebt!
And
Amalia
loves
me!
Was
man
sonst
von
einem
Dienstmann
noch
verlangt
What
else
can
be
required
of
a
porter
Und
wofür
er
sich
dann
höflich
noch
bedankt:
And
for
which
he
then
politely
says
thank
you:
Springen
Sie
für
mich
ins
Wasser
Jump
into
the
water
for
me
Holen
Sie
meinen
Hut
heraus!
Retrieve
my
hat!
Und
dann
tragen
Sie
als
ein
Nasser
Then
tragen
Sie
as
you
are
soaked
Ein
Klavier
noch
in
mein
Haus!
A
piano
to
my
house!
Sagen
Sie
meiner
Frau
ich
komm
erst
morgen
früh
Tell
my
wife
that
I
will
only
arrive
tomorrow
morning
Ach,
geh'n
Sie
heut
für
mich
zur
Neunten
Sinfonie
Oh,
go
to
the
Ninth
Symphony
for
me
today
Sie,
Herr
Dienstmann,
ich
bin
heut
schon
etwas
müd
You,
Mister
Porter,
are
already
somewhat
tired,
Singen
Sie
einmal
für
mich
das
Lied
Sing
that
song
for
me
once
Hallo
Dienstmann!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
porter!
Hallo
porter!
Nehmen
Sie
hier
diese
Dahlie!
Take
this
dahlia
here!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
porter!
Hallo
porter!
Geh'n
Sie
damit
zur
Amalie!
Take
it
to
Amalia!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
Dienstmann!
Hallo
porter!
Hallo
porter!
Aber
wirft
man
Sie
dort
raus
But
if
you
are
thrown
out
there
Trag'n
Sie
hundertmal
die
Dahlie
Carry
the
dahlia
a
hundred
times
Bis
man
Ihnen
dort
ein
Trinkgeld
gibt
Until
you
are
given
a
tip
there
Und
Amalie
mich
liebt!
And
Amalia
loves
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.