Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Alles was Du willst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles was Du willst
Всё, что ты хочешь
Alles,
was
er
redet,
hat
Gewicht.
Всё,
что
он
говорит,
имеет
вес.
Alles,
was
er
meint,
verstehst
du
nicht.
Всё,
что
он
имеет
в
виду,
ты
не
понимаешь.
Alles,
was
er
will,
ist
schon
geplant.
Всё,
что
он
хочет,
уже
запланировано.
Alles,
was
dich
hält,
ist
dein
Verstand.
Всё,
что
тебя
держит,
– твой
разум.
Seine
Liebe,
die
ist
immer
gleich,
Его
любовь
всегда
одинакова,
Ist
dein
Kerker,
ist
dein
Himmelreich.
Она
– твоя
темница,
твоё
царство
небесное.
Alles,
was
du
hast,
verdankst
du
ihm.
Всё,
что
у
тебя
есть,
ты
обязана
ему.
Alles,
was
dich
quält,
ist
halb
so
schlimm.
Всё,
что
тебя
мучает,
не
так
уж
и
страшно.
Alles,
was
du
denkst,
ist
schon
gedacht.
Всё,
что
ты
думаешь,
уже
обдумано.
Alles,
was
du
weinst,
hört
nur
die
Nacht.
Всё,
что
ты
плачешь,
слышит
только
ночь.
Du
sollst
schön
sein
und
dich
amüsier′n
Ты
должна
быть
красивой
и
веселиться,
Und
er
küsst
dich
täglich
zweimal
auf
die
Stirn.
А
он
целует
тебя
дважды
в
день
в
лоб.
Alles,
was
geschah,
hat
er
gelenkt,
Всё,
что
случилось,
он
направил,
Alles,
was
man
kaufen
kann,
geschenkt.
Всё,
что
можно
купить,
подарено.
Alles,
was
er
gibt,
ist
Sicherheit.
Всё,
что
он
даёт,
– это
безопасность.
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Zärtlichkeit.
Всё,
что
тебе
нужно,
– это
нежность.
Er
besitzt
dich
wie
dein
Eigentum.
Он
владеет
тобой,
как
своей
собственностью.
Er
will,
dass
du
auf
ihn
hörst.
Он
хочет,
чтобы
ты
слушалась
его.
Er
hasst
deinen
Alkoholkonsum,
Он
ненавидит
твоё
пьянство,
Weil
du
seinen
guten
Ruf
zerstörst.
Потому
что
ты
разрушаешь
его
хорошую
репутацию.
Er
hat
immer
Recht,
Он
всегда
прав,
Wenn
du
dich
irrst.
Когда
ты
ошибаешься.
Ihm
wird
immer
schlecht,
Ему
всегда
плохо,
Wenn
du
dich
wehrst.
Когда
ты
сопротивляешься.
Er
muss
immer
lachen,
wenn
du
schreist.
Он
всегда
смеётся,
когда
ты
кричишь.
Er
weiß
immer,
dass
du
ihm
verzeihst.
Он
всегда
знает,
что
ты
его
простишь.
Er
begreift
nicht,
was
du
fühlst.
Он
не
понимает,
что
ты
чувствуешь.
Er
ist
einfach
alles.
Он
– просто
всё.
Er
ist
einfach
alles,
Он
– просто
всё,
Was
du
willst.
Что
ты
хочешь.
Er
ist
immer
stark
und
meint
es
gut.
Он
всегда
сильный
и
желает
тебе
добра.
Du
bist
immer
schwach
und
kommst
in
Wut.
Ты
всегда
слабая
и
приходишь
в
ярость.
Er
ist
gern
geseh'n
und
sehr
beliebt.
Он
всеми
любим
и
уважаем.
Dich
erträgt
man
nur,
weil
es
ihn
gibt.
Тебя
терпят
только
потому,
что
он
существует.
Er
hat
immer
Zeit
für
dich,
У
него
всегда
есть
для
тебя
время,
Nur
dann
nicht,
wenn
es
wesentlich.
Кроме
тех
случаев,
когда
это
действительно
важно.
Du
sagst
oft,
es
tut
dir
leid,
Ты
часто
говоришь,
что
сожалеешь,
Aus
Dankbarkeit.
Из
благодарности.
Seine
Liebe,
die
ist
immer
gleich.
Его
любовь
всегда
одинакова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.