Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Bodybuilder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
war
ein
Zniachtl
einst
mit
62
Kilo,
I
used
to
be
a
scrawny
little
thing,
weighing
137
pounds,
A
räudigs
Stammerl,
eine
traurige
Gestalt,
A
pitiful
stick
figure,
a
sad
sight
to
behold,
Und
alle
sagten,
ich
schau
aus
wie
ein
Mordillo,
And
everyone
said
I
looked
like
a
Mordillo,
Dem
was
das
Essen
aus'm
Gsicht
grad
aussafallt.
With
my
face
hanging
out
of
my
food.
Ich
muss
gestehen,
ich
war
bei
Gott
nicht
apollonisch.
I
have
to
admit,
I
was
not
exactly
an
Adonis.
Was
meinem
Körper
dringend
fehlte,
war
Figur.
What
my
body
desperately
needed
was
some
shape.
Was
bei
den
Andern
männlich
war,
war
bei
mir
komisch.
What
was
masculine
in
others
was
comical
in
me.
Ich
sagte
mir:
Es
muass
wos
geschegn.
Jetzt
hob
i
gnua.
I
told
myself:
Something's
gotta
give.
I've
had
enough.
Das
Schicksal
brachte
sich
mir
dar
in
einer
Spalte,
Fate
came
to
me
in
the
form
of
an
ad,
Wo
fett
gedruckt
unübersehbar
stand:
Where
bold
and
unmissable
it
said:
Auf
dass
ein
zarter
Körper
sich
ganz
rasch
entfalte,
For
a
tender
body
to
develop
quickly,
Muss
man
dafür
Einiges
tun.
Das
ist
bekannt.
You
have
to
do
something
about
it.
That's
a
given.
Bei
uns
sind
Sie
auf
alle
Fälle
gut
beraten.
With
us,
you're
in
good
hands,
no
matter
what.
Wir
bilden
jeden
Body
aus
in
kurzer
Zeit,
We'll
build
you
any
body
in
no
time
at
all,
In
jeder
Größe,
ganz
auf
Wunsch
und
auch
auf
Raten.
In
any
size,
exactly
as
you
wish
and
even
on
installments.
Ganz
unverbindlich
liegt
ein
Katalog
bereit.
A
brochure
is
available
without
obligation.
Sie
können
zwischen
mehreren
Modellen
wählen.
You
can
choose
between
several
models.
Wir
sind
bekannt
für
unser
reiches
Sortiment.
We're
known
for
our
wide
range.
Modell
"Flash
Gordon"
können
wir
wärmstens
empfehlen.
We
can
highly
recommend
the
"Flash
Gordon"
model.
Des
is
nämlich
a
Riesenrenner
im
Moment.
That
one's
a
real
top
seller
at
the
moment.
Sie
werden
aufgebaut
von
unseren
Experten.
You'll
be
built
up
by
our
experts.
Elektroschocks
ersparen
Ihnen
jeden
Schweiß.
Electroshocks
will
save
you
from
sweating.
Unser
Computer
wird
Ihnen
die
Wadln
härten.
Our
computer
will
harden
your
calves.
Die
Qualität
entscheidet
letztlich
nur
der
Preis.
In
the
end,
it's
the
price
that
determines
the
quality.
Ich
hab
sofort
gewusst,
das
is
jetzt
meine
Chance,
I
knew
immediately,
this
is
my
chance,
Jetzt
nur
kein
allzu
langes
Zögern,
nix
wie
hin!
No
more
hesitation,
let's
go!
Denn
es
genügt
heute
nicht
mehr
die
Elegance.
Because
today,
elegance
is
no
longer
enough.
Nein,
erst
der
Muskel
macht
den
Mann
erst
wirklich
schön.
No,
it's
muscle
that
makes
a
man
truly
beautiful.
Jetzt
bin
i
vollgestopft
bis
obn
mit
Proteinen.
Now
I'm
pumped
full
of
proteins.
Ich
werde
aufgepapperlt,
dass
aus
mir
was
wird.
I'm
being
fattened
up
so
that
I
can
become
something.
Scho
in
der
Fruah
schütt
i
mi
zua
mit
Vitaminen.
Even
in
the
morning,
I
load
myself
up
with
vitamins.
Vollelektronisch
wird
die
Waumpn
korrigiert.
My
belly
is
being
corrected
fully
electronically.
I
hob
a
Kroft
im
Bauch
wie
100
wüde
Neger.
I
have
the
strength
of
100
angry
black
men
in
my
belly.
Der
Tarzan
is
a
nockerts
Hascherl
gegen
mi.
Tarzan
is
a
feeble
wimp
compared
to
me.
Nur
so
vü
Muskeln
mochn
an
a
bisserl
träger.
But
so
many
muscles
make
me
a
bit
slower.
Zu
schnö
bewegen
oder
laufen
derf
i
nie.
I'm
not
allowed
to
move
or
run
too
fast.
Auch
mit
den
Damen
darf
ich
jetzt
nicht
mehr
verkehren,
I'm
not
allowed
to
socialize
with
the
ladies
anymore,
Weil
Überanstrengung
is
schlecht
für
die
Figur
Because
overexertion
is
bad
for
my
figure
Und
außerdem
könnt
ich
mir
dabei
etwas
zerren.
And
besides,
I
could
pull
something.
Dann
wär
des
ganze
Bodybuilding
für
die
Hooa.
Then
all
the
bodybuilding
would
be
for
nothing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.